強尼英語怎麼翻譯
發布時間: 2025-06-06 00:02:45
㈠ 不怎麼太懂英語,人名,john翻譯後是約翰,那發音怎麼聽著是喬恩
Jony應該翻譯成強尼或者喬尼,應該翻譯成約翰的是John。
英文的John來自聖經里的Johann,發音就是約翰,專在希伯萊語中屬的意思是仁慈,歐洲的很多語言比如荷蘭語的Johan保持了原汁原味,但是這個名字經過了希臘語拉丁語到法語再到英語有了重大變化,首先是J的發音由[y]變為[gd],在經過法語的過濾後H不再發音了,由於H不發音,雙音節的Johann在發音上成了單音節詞,H後面的A就可又有無了,到了後來被省略。
為什麼John這個英語詞彙使用約翰這個譯名呢,主要是為了容易尋根溯源,歐洲很多民族都有Johann的不同變種,當你碰到英國人John、荷蘭人Johan和德國人Johannes的時候,你應該明白其實他們三個是重名。不過有意思的是在英語中和John對應的女名喬安娜Joanne(a)則是去掉了H保留了A,她的簡略形式是瓊Joan,John的昵稱則是約翰尼Johnny
就像速度與激情的唐姆
熱點內容