他的中文說得很好英語怎麼翻譯
『壹』 英語翻譯下,,幫幫忙..給賞分哦!
Black老師這個學期教我們英語。他是個高個子。他喜歡穿白襯衣和黑褲子。他英語說的很好。我們很喜歡他的課。他家離學校挺近的。有時候Black老師走路回家。他有兩個兒子,看上去很像。他們經常穿一樣的衣服。他喜歡看見他的兒子並且和他們一起玩。Black先生叫兩個孩子為大毛和小毛
要給分啊
『貳』 他英語很好,中文怎麼說
直接翻譯可寫成:His English is very(或pretty) good.
也可以寫成:He is good at English.
望採納
『叄』 speak是什麼意思英語翻譯成中文
speak在英語中翻譯成中文的意思是:說話、演講、表明、陳述。以下是關於speak的詳細解釋:
- 作為動詞:可以表示「講」、「發言」、「講演」等動作。例如,「He speaks English fluently.」
- 常見短語:
- generally speaking:一般而言,通常用來引出一種普遍的觀點或看法。
- speak for oneself:發表個人意見,說自己的事,表示為自己發聲或表達自己的觀點。
- 例句中的含義:
- 「他們說非常標準的英語。」:這里的speak指的是「說」的動作,強調英語說得標准。
- 「他勇於說出心裡的話。」:這里的speak指的是「表明」或「陳述」內心的想法。
- 「他不會講這種外國話。」:這里的speak指的是「講」某種語言的能力,強調他不會說這種外語。
- 「人們成群結隊地去聽他演講。」:這里的speak指的是「演講」的動作,強調有很多人去聽他的講話。
- 「我可以私下裡說嗎?」:這里的speak在口語中可以理解為「說」,但在這個語境中更側重於私下裡的交流或表達。
綜上所述,speak在英語中具有多種含義和用法,根據上下文的不同可以靈活翻譯為中文的相應表達。
『肆』 他很好用英語怎麼說
他很好用英語表達是」He is very good.」
這句話簡潔明了地表達了「他很好」的意思。在英語中,」good」是一個常用的形容詞,用來形容某人的品質或表現。加上」very」可以強調程度,表示「他」在某方面表現得非常好。
當然,根據上下文的不同,「他很好」也可能有其他的表達方式。但」He is very good.「是最直接和常用的翻譯。如果你想表達他在某個具體方面很好,比如工作、學習等,可以在」good」前面加上相應的修飾詞,比如」He is very good at his job.「或者」He does very well in his studies.「。
總的來說,」He is very good.「是「他很好」的基本英語表達,可以根據具體情境進行適當的調整和補充。
『伍』 很好的英語翻譯,用very good還是very well
very well和very good 都是可以的:口語中,一般不會說的那麼完整,只是表述的完整形式不太一樣,在這種情景中,語意沒有太大的區別。
當老師表揚你回答很好的時候,完整的形式可以是兩種:
1、You've done very well!
2、It's a very good answer!
口語中,一般不會說的那麼完整,所以 very well和very good 都是可以的,只是表述的完整形式不太一樣,在這種情景中,語意沒有太大的區別
(5)他的中文說得很好英語怎麼翻譯擴展閱讀
very well 和very good用法:
1、從詞性用法上比較:
good 只用作形容詞,不用作副詞,其副詞形式用 well。如:He speaks good English. 他的英語說得好。He speaks English well. 他的英語說得好。
well 既可用作副詞,也可用作形容詞。用作形容詞時,其用法很有限,只表示「健康的」「恰當的」或「令人滿意的」等。如:She is very well. 她身體很好。Things are well with us. 我們事事如意。
註:一般說來,well 用作形容詞時,只用作表語而不用作定語(如上例),但在美國英語中,well 表示「身體健康」時有時也可用作定語。
2、從相關短語用法上比較:
be good at 與 do well in:兩者均可表示「擅長」。
如:He is good at languages. 他擅長學語言。They all did very well in the examination. 他們這次都考得很不錯。註:表示擅長某一學科時,也可用be good in。
『陸』 中文的英語翻譯是什麼怎麼寫
中文the Chinese language; Chinese:
且不說中文期刊,外文期刊也訂了不少。Lots of periodicals in foreign languages have been subscribed to, not to mention those in Chinese
.中文書刊books and magazines in Chinese
他學過一點中文,還沒有涉足中國文學。He』s learned a bit of Chinese and not yet set foot in Chinese literature.
你有中文軟體嗎?Do you have Chinese software?
為了學好中文 (起見)in order to learn Chinese well
他對中文只懂得一點兒皮毛。He has only a smattering of Chinese.
我希望我能說流利的中文。I hope to be able to speak fluent Chinese.
那老外中文講得不錯。The foreigner speaks Chinese well.
要學好中文,飛下苦功不可。You have to work hard to master Chinese.
我們要考他們的中文。We』ll examine their Chinese.
教中文只不過是他的一個兼差。Teaching Chinese is just his side job.
他的中文底子很好。He has a solid grounding in Chinese.
我的中文丟了十幾年了。I haven』t used my Chinese for more than ten years.
我學中文,得益不少。I』ve got a lot out of studying Chinese.
我的中文還不夠好。My Chinese still isn』t good enough.
他的中文不次於你。His Chinese is as good as yours.
他的中文也還可以。His Chinese is passable.
把這篇文章譯成中文。Translate the article into Chinese.