當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 不要自作多情翻譯英語怎麼說

不要自作多情翻譯英語怎麼說

發布時間: 2025-06-10 08:21:52

① 求大神用英語翻譯這句話 「不要自作多情的以為自己在別人心裡多重要 或許在他們眼裡 你就是犯賤」

不要自作多情的以為自己在別人心裡多重要 或許在他們眼裡 你就是犯賤」
Don't flatter yourself and think how important you are in other's mind. Perhaps in their eyes You jsut make base"

② 別自作多情了,的英文怎麼寫

別自作多情了,Don't flatter yourself.

註:flatter 英 [ˈflætə(r)]、美 [ˈflætɚ]

v. 奉承; 自命不凡;使顯得更漂亮;

[例句]I knew she was just flattering me.

我知道她只是在恭維我。

英語翻譯技巧:

1、省略翻譯法

這與最開始提到的增譯法相反,就是要求你把不符合漢語,或者英語的表達的方式、思維的習慣或者語言的習慣的部分刪去,以免使所翻譯出的句子沉雜累贅。

2、合並法

合並翻譯法就是把多個短句子或者簡單句合並到一起,形成一個復合句或者說復雜句,多出現在漢譯英的題目里出現,比如最後會翻譯成定語從句、狀語從句、賓語從句等等。

③ 自作多情翻譯成英語

Mawkishly sentimental; corny.
自作多情的;陳詞濫調的

Do you really think he likes you? You flatter yourself!
你真以為他喜歡你?你那是自作多情!

An ardent lover.
多情的愛人

In romantic despair, he wrote a symphony telling the tale of his love.
在自作多情的絕望之中,他寫下了一部交響曲來記述他這段戀愛故事。

An amorous embrace.
擁抱多情的相擁

④ 「別自作多情了」用英語怎麼說

自作多情是:be mawkish 或者更口語更地道的就說:flatter oneself.
所以別自作多情就是 Don't flatter yourself!

但在國外,一般用Wake up and smell the coffee!Save your unrequited love.

熱點內容
中國新年快樂翻譯英語怎麼說 發布:2025-06-10 13:55:11 瀏覽:762
他在公園翻譯成英語怎麼說 發布:2025-06-10 13:54:06 瀏覽:406
社會單詞英語怎麼讀 發布:2025-06-10 13:48:58 瀏覽:161
你喜歡吃雞肉英語怎麼說 發布:2025-06-10 13:47:15 瀏覽:138
那種瀏覽器可以翻譯英語怎麼說 發布:2025-06-10 13:47:05 瀏覽:152
他正在教英語怎麼翻譯成英文 發布:2025-06-10 13:39:31 瀏覽:451
在我們左邊英語怎麼翻譯 發布:2025-06-10 13:36:04 瀏覽:189
她會教英語怎麼翻譯成英文 發布:2025-06-10 13:32:25 瀏覽:279
在方面有天賦的英語怎麼翻譯 發布:2025-06-10 13:24:26 瀏覽:340
我有壓力翻譯成英語怎麼說 發布:2025-06-10 13:22:08 瀏覽:287