社會單詞英語怎麼讀
Ⅰ 「社會的英語是什麼
社會的英文:society
一、society 讀法 英 [səˈsaɪəti] 美 [səˈsaɪɪti]
1、作名詞的意思是:社會;社團;上流社會;社群
2、作形容詞的意思是:上流社會的,社交界的
二、短語:
1、human society人類社會
2、modern society現代社會
3、in society在社會上;社會中的權力
4、information society信息社會,資訊社會
5、civil society公民社會;民間團體
6、international society國際社會
7、feudal society封建社會
三、例句:
1、Wewould rathertherenot beanydiscordinoursocietytoday.
我們不願意看到在我們當今的社會中存在任何不和諧。
(1)社會單詞英語怎麼讀擴展閱讀
society的用法:
society, community這兩個詞的共同意思是「社會」,在作有共同職業、愛好的「團體」「社團」解時,兩詞可互換使用。例如:
The medical workers formed a society〔community〕.醫務工作者成立了一個團體。
兩者區別在於:
1、society意為「社會」「社會階層」,是普通用語,語義范圍比community廣泛,泛指全人類的社會,普遍的社會各階層,側重人文概念。
2、community指由同住一地區或同一國的人所構成的「社區」「社會」,側重地理概念。例如:
(1)Our community has its own library.
我們的社區有自己的圖書館。
(2)This is the only shop in the village community.
這是本社區唯一的商店。
Ⅱ 現象用英語怎麼說
現象的英語單詞是phenomenon。
其讀音為英 [fəˈnɒmɪnən] 美 [fəˈnɑ:mɪnən] 。
具體釋義如下:
phenomenon英 [fəˈnɒmɪnən] ,美 [fəˈnɑ:mɪnən] 。
n.現象,事件;奇跡;非凡的人
例:This form of civil disobedience isn't a particularly new phenomenon.
這種形式的非暴力反抗並不是特別新的現象。
phenomenon作“現象”解時,其復數形式為phenomena;作“傑出的人。
作非凡的人〔事物〕”解時,在英式英語中其復數形式為phenomena,在美式英語中其復數形式為phenomenons。
Ⅲ 上流社會的英語翻譯 上流社會用英語怎麼說
上流社會抄
high society; polite society; well-bred circles; the upper reaches of society;
the beau monde
她活動於襲紐約上流社會之中。
She is moving in fashionable circles in New York.
年復一年,這些俚語中的一些證明是十分有用的,因而逐漸進入了上流社會。
Year by year a few of these slang terms prove so useful that they graate into respectable society.
躋身上流社會
manage to enter high society