度過一天用英語怎麼翻譯成英文
『壹』 時間一天一天過去了 用英語怎麼說
時間一天一天過去了
Time passed by day by day
英 [pɑ:s] 美 [pæs]
vt.& vi. 走過; 通過; 批准; 度過;
vt. 傳球; 及格; 發生專; 不要;
n. 通道; 通行證; 關口屬; 越過;
『貳』 渡過英語怎麼說
問題一:度過 用英語怎州春歷么說 度過get through
live through
spend
tide over
weather through
有很多種,需要語境森廳
問題二:度過的英語怎麼說 度過(時間)pass away
度過 spend
度過,經歷過 live through
度過(難關)through
總之意思不是唯一的,看你需要咯
問題三:度過用英語怎麼說 spend
問題四:「渡過難關」英語怎麼表達 講到度過某個困難的時刻,或許你的直覺反應是要用 pass 或是 overe,但是另外還有一個你想不太到的說法:get through 或是 pass through。例如有一次我搭一個老美的車因超速冊搜被警察攔下來,他就很緊張地說:How can we get through this? (結果最後他還是無助地被警察伯伯開了一張罰單。) 或是當有人遭逢不幸時,你也可以安慰人家說:No matter what's going to happen, we will get through this hard time together.(不管再來會發生什麼事,我們都要一起度過難關。)
注意一下如果你要講的是你已經遭遇過的事情,則過去式 got through 和完成式 have been through 都可以用。例如期末考好不容易結束了,你可以鬆口氣說:I'm so glad I got through finals week. (我很高興終於考完了。) 或是 I'm so glad I have been through finals week. ,強調已經考完了。)
2. We have to work this problem out by tomorrow.
我們必須在明天之前解決這個問題。
講到 work out 這個動詞片語,它在英文里的用法可是千變萬化的。首先,解決問題,老美除了說 solve 之外,也超愛用 work out,所以解決一個問題你不但可以說 solve a problem,還可以說 work a problem out。不過有時候還要看看上下文的意思,如果我說:Let's work out some plans for the holiday.這里的 work out 翻成解決當然不太恰當,所以你可以把它翻成做出來。整句的意思就是讓我們為假期擬定一些計劃。
其實 work out 不單單可以表示解決(solve) 或是做出來的意思,它還可以代表成功(succeed)。例如你寫了一個程序,但你不知道能不能成功地執行,你就可以說I don't know if this program is gonna work out. (我不知道這個程序會不會成功)。或是男女朋友交往,但你覺得你們倆個人不可能有結果,這句話就是I don't feel this relationship is gonna work out.
當然啦, 許多人都知道 work out 還可以表示運動 (exercise) ,但通常是指在健身房所做的運動,所以從這里不難看出老美其實很喜歡用一些很簡單的詞,例如 work out 就可以用來替換比較難的 solve 或是 succeed,這也算是美國口語上的一種趨勢吧!
(改編自學英語筆記本 英語點津 Annabel 編輯)
問題五:度過美好的一天用英語怎麼說 have a good day
問題六:『順利渡過危機』用英語怎麼說? 下面這些短語都可以表達「度過難關」:
to e t駭rough any crisis
to bridge *** . over
to weather
to tide over a crisis
最好有上下文,才能翻譯的更准確。
另外,按照英語的習慣,「順利」一次就不用翻了。度過危機就可以了,怎麼樣才能算順利度過難關呢?遇到難關,肯定就已經不順利了。只有度過還有度不過之分。
問題七:我們一起度過了一段美好的時光用英語怎麼說 We have spent a fantastic time together!
問題八:度過的英文是什麼 度過 [dù guò]
骸本翻譯
spend
pass (of time)
網路釋義
度過:live through|pass away|spend
打鼾度過:snore away|snore snore away
共同度過:Enring Together
『叄』 在周五我忙碌的度過一天用英語
在周五我忙碌的度過一天,應該翻譯成一般過去式,也就是事情過去發生了,所以是:I had a busy day on Friday.
主語是I,謂語是: had,賓語用 a busy day 時間狀語on Friday。也可以翻譯成:I spent my Friday busily.
『肆』 在周五我忙碌的度過一天用英語翻譯
I had a busy day on Friday
If you accept my answer please give me a thumbs up
thank you very much
滿意,請採納
『伍』 我愉快的度過這一天翻譯成英語
I have the pleasure to the rest of the day .
I spend the day happily.
『陸』 翻譯「你是怎樣度過一天,你也將怎樣度過你的一生」
The way you spend your day is the way you spend your life.