昨天的跳高比賽非常令人興奮英語怎麼翻譯
1. 跳高跳遠英語怎麼說
跳高用英語怎麼說
跳高 : (the)high jump
Examples:
1. 報名參加跳高比賽的有多少人?
How many entries are there for the high jump?
2. 她創下跳高的新世界紀錄.
She set a new world record for the high jump.
3. 她想創造跳高世界紀錄.
She's going for the world record in the high jump.
4. 他跳高時試跳了幾次才跳過去.
He had several goes at the high jump before he succeeded in clearing it.
5. 我已報名參加跳高比賽.
I've entered for the high jump.
跳高,跳遠,翻譯成英語薯猜坦怎麼說?
high jump
long jump
跳高的英文
high jumping
有很多項目,比如跑步,鉛球,跳高,跳遠等等。 用英語怎麼說 5分
There are a盯lot of propects,such as running,shot put,high jump,long jump and so on.
跳高的英文怎麼兆知說
high jump
跳高 用英語怎麼說? 翻譯!
跳高[tiào gāo]
[體] high jump ;
跳遠的英文
跳遠 [體] long jump; broad jump 例句 1.帕數桐克開始運動生涯時是個跳遠運動員。 Packer began her career as a long jumper. 2.對影響跳遠起跳速度的有關因素進行了分析。 This essay probes into the relevant factors, which have an impact on the takeoff speed in broad jump. 3.田徑運動的項目很多,例如跳高、跳遠、百米賽跑等。 There are many track-and-field events, such as the high jump, the long jump, the100-metre dash, etc.
請問:「他正在跳高」和「他正在跳遠」用英語怎麼說?
He is jumping far。
He is jumping high。
2. 跳高的英語翻譯 跳高用英語怎麼說
high jump 英[hai dʒʌmp] 美復[haɪ dʒʌmp]
[詞典] 跳高制;
[例句]He has easily won the preliminary contest for the high jump.
他輕松地通過了跳高預賽。
3. 跳高用英語怎麼說
high jump.
jump英[dʒʌmp]美[dʒʌmp]
v.跳;躍;跳躍;跳過;躍過;跨越;快速移動;突然移動;
n.跳;躍;跳躍;(比賽中需跳過的)障礙物;突升;猛漲;激增;
[例句]No amount of encouragement would make himjumpinto thepool.
再怎樣鼓勵,他也不肯往游泳池裡跳。
[其他]第三人稱單數:jumps現在分詞:jumping過去式:jumped過去分詞:jumped
用法:
v.(動詞)
jump用作及物動詞時,意為「使…跳躍,使…驚起」,著重從地面、其他表面或地點跳起,可指往高處跳,也可指往低處跳,還可指跳過什麼;強調的是猛然跳起或跳躍的動作,其後接名詞、代詞或反身代詞作賓語,可用於被動結構。
jump也可用作不及物動詞,意為「跳,躍」,通常不與表示延續的時間狀語連用,也不用於進行體,除非表示的是重復的動作。
jump還可以作「暴漲」解,一般指數量突然迅猛地增長,用作不及物動詞。
n.(名詞)
jump作名詞解是「跳,躍」的意思,可指一種抽象的行為,也可指具體的一次動作,是可數名詞,其前可加不定冠詞或數量詞修飾。
jump引申可作「猛長,激增」解,一般指物品的數額、價格或價值在一個較短的時間內相對於以前大幅度地提高,用作可數名詞。
4. 你參加跳遠、跳高比賽並且都得了第一名,你很激動翻譯成英語
可以這悉坦桐么翻譯:You took part in the long jump and high jump matches and won the first prize, so you feel really excited.
你參加跳遠、跳高比賽並且都得了第一睜坦名信燃,所以你感到很激動
如果是過去感到激動 用過去時You took part in the long jump and high jump matches and won the first prize, so you felt really excited.
請採納!