你來自哪個年級的英語怎麼翻譯
『壹』 你來自哪裡(英語怎麼說)
Where are you from?(第一個字母要大寫)
[hwɛə] [ɑ:(r)] [ju] [frəm]?(英語音標)
維兒 阿 油 夫繞木回?(中文音標,哈哈)
希望對你有幫答助!
Which grade are you in?
口語就用Which grade?即可。
希望能夠幫到你。
『叄』 「你來自哪裡」英文怎麼寫
「你來自哪裡」的英文是:Where are you from。
「你來自哪裡」的英文還可以表達為:
1、Is that where you came from;
2、Where do you come from;
3、Where you come from。
「你」的英文是:you;
「來自」的英文是:from;
「哪裡」的英文是:where。
所以,綜合起來「你來自哪裡」的英文就是:Where are you from。
(3)你來自哪個年級的英語怎麼翻譯擴展閱讀
如何回答「Where are you from」:
比如說,在上海的外灘遇到了一位慈眉善目的外國老頭,上去搭訕。在交流完了姓名之後,老外問你「Where are you from?」 你的回答也許是「I'm from Ningbo(或者任意一個中國二線城市地名).」
如果僅僅這樣,你的回答是不及格,因為對不熟悉中國的老外來說,你的回答就相當於一個美國人對你說「我來自波特蘭」 一樣沒有概念。
推薦一種比較得體的回答「I'm from Ningbo, a coastal city located in the east of Zhejiang Province, which is famous for its seafood.」——就是同位語+從句。
意思是:我來自寧波,浙江東部的沿海城市,以海鮮聞名。
『肆』 你來自幾年級幾班英語怎麼了寫
你可以下載一個有道詞典,能翻譯多國語言,望樓主採納謝謝
『伍』 我來自高二年級四班的學生英語翻譯
你好,很高興為你解答問題。我的翻譯是:我來自高二年級四班的學生 I come from grade four class in grade two.
原句的表達方式過於簡化,翻譯時我們更應注重准確性和自然度。例如,「學生」一詞在英文中可以表達為「student」或「classmate」,根據具體語境不同,選擇合適的表達方式。這里我選擇使用「classmate」來表達,因為「student」一般指特定的年級或班級,而「classmate」則更貼近於「同學」的含義。
另外,原句中的「望採納 謝謝」這部分內容,雖然在中文中很常見,但在英文中並沒有直接對應的表達。在英文中,結束時通常會用「Thank you」或「Thanks」來表達感謝,同時也可以加上「Appreciate it」來進一步表達感激之情。因此,這里我將其翻譯為「Thank you for your understanding」。
完整翻譯如下:我來自高二年級四班的同學,Thank you for your understanding。
這樣的翻譯既保持了原文的意思,又符合英語表達習慣。
『陸』 你想知道對方是否來自七年三班用英語怎麼問
想知道對方是否來自七年級三班可以用英語提問:
Are you a student of class 3, Grade 7(你是不是七年級三班的學生)。
希望對你有幫助。
『柒』 請問「你來自於哪個學校」怎麼翻譯啊
Which school are you from?
『捌』 你來自哪裡用英語怎麼說
Where are you from?你來自哪裡?
James:Yes.
詹姆士:是的。
Lisa:Where are you from?
麗莎:你來自哪裡?
James:I'm from California.
詹姆士:我來自加利福尼亞州。
『玖』 你來自幾年幾班 我的朋友用英語怎麼說
你來自幾年級幾班? 我的朋友。
翻譯為英文是:
Which class and grade are you from?my friend.
注:完全沒有問題!請及時採納!