你睡醒了嗎寶貝英語怎麼翻譯
A. 寶貝的英語單詞怎麼寫
寶貝的英文:baby、treasure、darling、cowry、honey。
一、baby
英 [ˈbeɪbi] 美 [ˈbeɪbi]
n.嬰兒;嬰孩;幼崽;寶貝兒
vt.把…當作嬰孩看待,嬌養;縱容
Youhavetowakeupnow,baby
該起床了,寶貝兒。
二、treasure
英 [ˈtreʒə(r)] 美 [ˈtrɛʒɚ]
n.寶藏;珍寶;金銀財寶;不可多得的人才,寶貝
Thetreasure,youalsowerethin.
寶貝,你又瘦了。
三、darling
英 [ˈdɑ:lɪŋ] 美 [ˈdɑ:rlɪŋ]
n.(用作稱呼)親愛的;心愛的人;倍受寵愛的人;親切友好的的人
Thebabyisthefamilydarling
這嬰兒是全家的心肝寶貝。
四、cowry
英 ['kaʊrɪ] 美 ['kaʊrɪ]
n.寶貝,貝殼
Sister Long's beautiful pics and cowry are on TV, and at this time it's a free advertisement!
哇!龍妹的靚相和寶貝都在電視裡面,這回可是免費做廣告了!
五、honey
英 [ˈhʌni] 美 [ˈhʌni]
n.蜂蜜;<口>寶貝;可愛的人
Have you seen my keys, honey?
你見到我的鑰匙了嗎,寶貝?
B. 寶貝翻譯成英語是
寶貝翻譯成英語可以是”baby”、”honey”、”darling”或”treasure”。
- baby:通常用於指代小孩、小寶寶或小寶貝,是最直接和常見的翻譯。
- honey:除了表示甜食之外,在口語中也常用來稱呼心愛的人或表示親昵,可以翻譯為「甜心」或「寶貝兒」。
- darling:意為「親愛的」,在表達愛意或親昵時也可以使用,同樣可以翻譯為「寶貝兒」。
- treasure:雖然字面上意為「財寶」,但在某些語境下,特別是詩歌或浪漫的表達中,也可以用來形容珍貴的人或物,意為「寶貝」。不過這種用法相對不那麼常見,更多是在特定語境下使用。
C. 「寶貝」的英文怎麼寫
「寶貝」的英文寫法:
()baby 嬰兒;嬰孩;幼崽;寶貝兒
例句:
You have to wake up now, baby...
該起床了,寶貝兒。
(2)treasure 珍奇的東西
例句:
His greatest treasure is his collection of rock records.
他最珍愛的寶貝是他收藏的搖滾唱片。
(3)darling (用作稱呼)親愛的;心愛的人;倍受寵愛的人;親切友好的的人;倍受喜愛的
例句:
Rajneesh was the darling of a prosperous family.
羅傑尼希是一個富有家庭的寵兒。
(4)treasured object 珍品;寶貝
例句:
,.
從中華文明起源開始,玉就成了人們珍愛的物什。
(5)cowry 寶貝,貝殼
例句:
NowIwastheteamleader,.
我現在是「組長」了,更主要的是,這個爐子成了大家關心的一個寶貝。
(3)你睡醒了嗎寶貝英語怎麼翻譯擴展閱讀:
baby多用於對愛人的昵稱。男子用以稱呼不相識的女子則有冒犯之嫌。
例句:
1、'Nottoworry,Baby,'hesaid,andkissedhertenderly.
「沒關系,寶貝兒。」他說道,然後溫柔地吻了她一下。
2、Iwaslookingforyou,baby!Bothyoubabies.
我正找你呢,寶貝兒,你們倆。
D. 寶貝英語怎麼說
寶貝在英語中通常翻譯為「baby」。
在日常對話中,當我們提及自己的孩子或者對某人表示親昵時,可以使用「baby」來表示「寶貝」。例如,「She was weepy and nervy, anxious about her baby.」
需要注意的是,在不同的語境中,「寶貝」可能還有其他一些親昵的稱呼,如「lovey」或「honey」,但這些通常用於更親密的關系中,並且可能帶有一定的文化或地域差異。在正式或書面語境中,「baby」仍然是最常用且准確的翻譯。
E. 寶貝用英語怎麼翻譯
寶貝用英語翻譯為「Baby」。
- 基本含義:「Baby」主要用來稱呼嬰兒或年幼的孩子,常用於家庭環境中,表達對孩子的疼愛和關心。
- 情感表達:在情侶或親密關系中,「Baby」也常被用作昵稱,以表達親近、寵溺的情感,增加關系的親密感。
- 其他語境:在某些特殊語境或營銷場合,「Baby」還可能用於稱呼特別珍視的產品或服務,以強調其獨特性、珍貴性。