在植樹節翻譯成英語怎麼說
㈠ 植樹節的英文是什麼
植樹節的英文是"Arbor Day"。相關的短語包括:
1. 美國的植樹節被稱為"Arbor Day"。
2. 中國的全國植樹節被稱為"The National Tree-Planting Festival"或"The National Tree-Planting Festival"。
3. 在植樹節那天,人們會進行植樹活動。
4. 中國的植樹節定在每年的3月12日,即"China Arbor Day"。
5. "大樹節"可以翻譯為"Large Knot"。
6. "樹節點"可以翻譯為"Node of Tree"或"Tree Node"。
7. 植樹活動包括種植樹木。
8. "植樹套"可以翻譯為"Planting Sleeves",這是指在樹木種植時使用的保護套。
9. "植樹網"可以翻譯為"Arrangement of Plants"或"Distribution of Plants"。
10. "植樹箱"可以翻譯為"Planting Box",這可能是指用於植樹的工具箱或種植箱。
例句包括:
1. 就像在印度一樣,植樹節在7月1日。
2. 植樹節的構想源於內布拉斯加州。
3. 在中國,植樹節是在3月12日。
4. 你不需要只在植樹節那天種樹。
5. 你可能在學校的課程中聽說過植樹節。
6. 在中國,植樹節是在3月12日。
7. 去年的植樹節,我種了兩棵樹。
8. 在不同的國家,植樹節是在不同的日期。
9. 植樹節是在3月12日。
10. 你應該在每次有機會的時候種樹,即使不是在植樹節。
㈡ 「植樹節」用英語怎麼說
ArborDay 或者是 TreePlantingDay。
例句:
hedesertisengulfingourworld,butthatfellowis 'sshow.
沙漠正在吞噬我們這個世界,而那個傢伙卻在考慮這場植樹節表演後他的形象是否會更加光輝燦爛一點。
In China, Tree Planting Day is on March 12th. This special day began in 1979. On that day, people can plant many trees. And if we plant many trees, we must also take care of the trees by watering them,until they grow up to be strong.
在中國,植樹節在03月12日。這特殊日子在1979年開始。在那一天,人們要種許多的樹。如果我們種了許多的樹木,我們必須照顧好它們,並按時澆水,直到它們茁壯成長。
㈢ 植樹節的英文
植樹節的英文:Arbor Day
重點詞彙:Arbor
一、讀音:英 ['ɑːbə] 美 ['ɑːbə]
二、意思是:n.藤架;涼亭;[植]樹;喬木;[機]心軸
三、詞彙搭配:
milling arbor 銑刀桿 ;saw arbor 花鍵銑刀桿,槽銑刀刀...
arbor wheel 軸輪 ;hollow arbor 空心軸,空心柄軸...
四、例句:
Last Arbor Day I planted two trees.
去年的植樹節,我種了兩棵樹。
(3)在植樹節翻譯成英語怎麼說擴展閱讀
中國的植樹節由凌道揚和韓安、裴義理等林學家於1915年倡議設立,最初將時間確定在每年清明節。1928年,國民政府為紀念孫中山逝世三周年將植樹節改為3月12日。
新中國成立後的1979年,在鄧小平提議下,第五屆全國人大常委會第六次會議決定將每年的3月12日定為中國植樹節。
植樹節是為了保護倡導人民種植樹木,鼓勵人民愛護樹木,提醒人民重視樹木。樹木對於人類的生存,對於地球的生態環境,都是起著非常重要的作用。