什麼位置翻譯成英語怎麼說
A. 不是純粹的英語定義,請問location和position的區別
location和position的區別:
1、意思不完全同:
location是位置,地理位置,就是在哪;position是地位,職業位置,也就是職位,工作上的。
2、強調點不同:
location強調地理方專位,目標物體的定位,譬如東屬經北緯什麼的參數,但是具體的地址可以用address。
position強調人的職位,等級,定位,如果是普通的隨機坐什麼位置就可以用take places或者seat
3、表示的范圍不同:
location的范圍更大一些,比如說: New York,Sydney,London 可以用location
position 表示更具體的,更小的(location),如: on the table,in the plate,over the bridge
1、location 地方;地點;位置;電影的外景拍攝地;定位。
[例句]The importance of the town is e to its geographicallocation.
這座城鎮的重要性在於它的地理位置。
2、position n. 位置;地方;恰當位置;正確位置;(坐、立的)姿態,姿勢;放置方式。
[例句]How do you view your position within the company?
你如何看待你自己在公司中的位置?
B. 哪裡用英語怎麼說
「哪裡」在英語中通常被翻譯為「where」。以下是關於「哪裡」在英語中表達方式的詳細說明:
基本對應詞:「哪裡」在詢問地點或位置時,最直接對應的英語詞是「where」。這個詞在句子中通常作為狀語,用於引導一個關於地點的疑問句。例如,「你在哪裡?」可以翻譯為「Where are you?」。
表示不確定或模糊地點:「哪裡」有時也可以表示一種不確定或模糊的地點,在英語中,這種含義可以通過使用「somewhere」或「anywhere」等詞來表達。例如,「我想去某個地方」可以翻譯為「I want to go somewhere」。
語氣表達:「哪裡」在中文口語中有時也可以表示一種反問或驚訝的語氣,這種用法在英語中可能需要通過語調或上下文來表達,而不一定依賴於特定的詞彙。因此,在翻譯時需要注意語境和語氣的傳達。
綜上所述,「哪裡」在英語中的表達方式多種多樣,需要根據具體的語境和用法來選擇最合適的翻譯方式。
C. 位置的英語怎麼寫
place
英[pleɪs];美[pleɪs]
n.地方;地位;職位;獲獎的名次;v.將(某物)放置;安排;訂貨;寄託;辨認;獲得名次
1、place用作動詞的基本意思是「將(某物)置於某處」「將(某物)放在應放之處」,引申可表示「安排」「使(某人)處於某處境或環境」,還可表示「記住」「憑記憶或經驗辨認」「確定名次」「投資」「發訂單,打賭」等。
2、place表示「確定名次」時,在英國指「(賽馬等比賽的)前三名」。
(3)什麼位置翻譯成英語怎麼說擴展閱讀:
place, locality這兩個詞的共同意思是「地點」。其區別在於:
1、locality常表示事件發生處; place既可指較籠統的范圍,又可指具體的某一地點或位置。例如:
It was the locality of the crime。這就是犯罪現場。
John competed for a place at the school, but didn't get in。約翰想在學校里佔有一席之地,但並未成功。
2、place的使用范圍較廣,但指「地區、地帶」時, locality比place所指的范圍大。
D. 什麼地方英語怎麼說
什麼地方的英文翻譯是 "where"。
詳細解釋如下:
當我們想知道某個事物或事件發生的地點時,經常會用到「什麼地方」這一提問方式。在英語中,對應地,我們使用「where」來提問地點。這個詞語十分常見,無論詢問具體的街道名稱、地理位置,還是泛指某個未知的地點,都可以用「where」。例如,「Where are you from?」或者「Where is the nearest gas station?」。在不同的語境中,「where」都可以靈活地用來詢問地點信息。由於它簡單明了,使用廣泛,「where」成為英語中表達「什麼地方」的常用說法。
此外,「where」的發音也相對簡單,在口語交流中能夠快速准確地傳達意思。無論是日常生活對話還是正式場合的交談,「where」都是一個非常實用的詞彙。因此,無論在學校、辦公室還是旅行中,掌握這一基本表達方式都是非常必要的。