將來的城市翻譯成英語怎麼翻譯
In the future,my living place will have many differences.There will be lots of people and traffics.So,I think there will be more pollution and the weather will be hotter than today's.There will be many schools too.And probably everyone will have many pets.They might even keep robots.They'll go skating and swimming every day.And they'll probably go to America and France for vacation.Because they'll have much money.People will go to the moon for a vacation.
Do you agree with me?
⑵ 英語作文:明天的城市.(要中文翻譯的)
Cities of Tomorrow 明天的城市
Welcome to "Cities of Today, Cities of Tomorrow!" The Cities project is an interactive programme brought to you by the United Nations CyberSchoolBus. Its six intense units of clear writing, exciting information and great images give you the best overview of urbanization—its history, its potential, its problems... You can focus on just one part of the curriculum—say, the profiles of major cities, or an activity on population density—or you can take all 6 units as a whole. Just make sure you enjoy it all.
⑶ 英語forward-ports怎麼翻譯
英語forward-ports翻譯成中文是:「轉發埠」。
重點詞彙:forward
一、單詞音標
forward單詞發音:英[ˈfɔːwəd]美[ˈfɔrwərd]。
二、單詞釋義
adj.向前的;前部的;未來的;將來的;莽撞的;熱心的;早熟的
adv.向前地
v.促進;轉交;發送
n.[體]前鋒
三、詞形變化
動詞過去式:forwarded
動詞過去分詞:forwarded
動詞現在分詞:forwarding
動詞第三人稱單數:forwards
復數:forwards
四、短語搭配
face forward面朝前方
get forward前進
hurry forward匆忙上前
move forward向前走
step forward舉步向前
五、詞義辨析
send,deliver,dispatch,forward,ship,transmit這些動詞均含「送出,發送,傳送」之意。
send普通最常用詞,含義廣。指把人或物由一地送往另一地,而不涉及事物的內容或 送的方式。
deliver指把信件、包裹等物寄發出去或交到某地,或直接交與某人,著重發送這一行為。
dispatch指為特殊目的而發送或派遣,強調緊急或快速。
forward指經過其他人或手段把東西轉送給某人,(電子郵件)轉發。
ship把通過水運、陸運或空運等方式運送東西。現常指商業上的運貨,或將物品托運。
transmit指將文件、消息等的內容或類似的東西發至某地或傳達給他人。
六、雙語例句
.
我們認為,這項協定是向前邁出了重要的一步。
.
我聽見叫我名字時向前邁了一步。
?
你能不能把所有信件轉寄到紐約給我們?
.
我們的討論沒有取得任何進展。
We'.
我們將在下一次會議上進一步討論這個問題。
⑷ 翻譯英語句子(未來的城市會怎麼樣)
What will cities be like in the future?