代表用英文翻譯英語怎麼說
❶ 代表 英語的翻譯
動詞:represent ,stand for
短語:on behalf of (最常用)
代表…
At the airport he read an address of welcome on behalf of the association.
在機場上他代表該協會致了歡迎詞。
I'm writing on behalf of my mother to express her thanks for your gift.
我代表我母親寫信, 對你的禮物表示感謝。
❷ 代表、象徵的英文翻譯
Symbol 象徵
Symbol of sth 象徵 Symbol for sth 符號;代號;記號
1. to symbolize; to signify
用具體事物表現抽象的意義
2.an attribute; a badge; an emblem
用來表現特殊意義的具體事物
象徵性 symbolic; emblematic; as a token; nominal
象徵性租金 token rent
象徵主義 symbolism
代表 delegate;representative;deputy;exponent;stand for
1. on behalf of; in the name of; in the person of
替個人或大家辦事或表達意見
2. to stand for; to represent
被委派或被選舉出來替委派人或選舉人辦事或表達意見的人
3. a representative; a delegate; an ambassador
顯示某種典型意義或共同特徵
❸ 代表用英語怎麼說
代表英文翻譯是「representative」。
以下是詳細的解釋:
代表這個詞在日常用語中,通常用來描述某個人或某事物在某一群體或特定領域中的代表性。在英語中,這種代表性可以用「representative」來表達。
1. 在國際交流場合中,「representative」常常用來描述外交官或政府官員,他們在國外代表本國進行交涉或訪問。這種情況下,「代表」的身份代表著整個國家的形象和利益。例如,一個國家的外交部長就是該國的外交代表。
2. 在商業領域中,「representative」常常用來指代銷售代表或者客戶服務代表。他們代表著公司的形象和業務需求,與客戶進行溝通協商或提供客戶服務支持。這樣的代表在公司和客戶之間架起了一座橋梁,起到了信息傳遞和問題解決的重要作用。
3. 此外,「representative」也可以用來形容一個樣本或群體的代表性程度。比如在進行市場調研時,為了確保結果的准確性,通常會選取具有代表性的樣本進行調查,這樣的樣本能夠代表整體市場的情況,有助於企業做出更為精準的決策。總而言之,「representative」這一詞彙能夠充分體現出其代表的本質特徵含義即為具有代表性或作為代理的角色的人或事物等意義描述,充分展現出代表了不同的功能和職責重要性程度極高的表達狀態概念。