我說你別讓我失望英語怎麼翻譯
⑴ 別再讓我對你繼續失望英文怎麼翻譯
別再讓我對你繼續失望
Don't let me keep you down
別再讓我對你繼續失望
Don't let me keep you down
⑵ 使失望/失望的/令人失望的/用英語怎麼講
使失望/失望的/令人失望的/的英文:disappoint/disappointed/disappointing
disappoint 讀法 英[dɪsə'pɒɪnt]美['dɪsə'pɔɪnt]
vt. 使失望
短語:
1、be disappointed about 對某事感到失望
2、be disappointed at result 對結果感到失望
3、be disappointed in love 失戀
4、be disappointed in new teacher 對新老師感到失望
5、be disappointed in sb/sth 對某人〔某事〕失望
(2)我說你別讓我失望英語怎麼翻譯擴展閱讀
詞語用法:
1、disappoint用作及物動詞時,意思是「使…失望」,指原來的希望落空了。後面直接跟名詞或代詞作賓語,不用介詞to。
2、disappoint的過去分詞disappointed常用作形容詞,在句中作表語,後面可接in, with加名詞或at加名詞或動名詞也可接動詞不定式或that從句。接介詞in或with是指對某人或某事不合理想而感到失望,接at是指因不滿某一事實、某一行動而感到失望。
3、disappoint偶爾也可用作不及物動詞,意思是「令人失望」。
詞義辨析:
disappoint的過去分詞和現在分詞都可用作形容詞,在句中都可用作表語。其區別是:disappointed的意思是「感到失望的」,主語一般是人; disappointing的意思是「令人失望的」,主語一般是事或物。試比較:
1、They were disappointed at the result.
他們對結果感到失望。
2、The result was disappointing.
結果是會令人失望的。
⑶ 英語Don't let me down怎麼翻譯
這是一句祈使句,意思是,不要讓我失望,這里有一個固定短語,let somebody down,意為讓某人失望,don't是do not 的縮寫,意為:不要,造句,don't let me down ,I have faith in you