那就說英語怎麼翻譯成英語
❶ 有什麼好用的手機同聲翻譯軟體就是說一句中文自動翻譯成英文的.
語音翻譯器,它是一款手機翻譯軟體,支持樓主所說的語音翻譯功能,樓主我一句話就會自動翻譯為英文,並且是支持中英文相互翻譯的。
操作步驟:
1:打開「語音翻譯器」選擇翻譯模式,在翻譯工具總共有語音翻譯和文本翻譯兩種翻譯模式,那麼我們該如何選擇呢?建議大家使用語音翻譯模式,因為語音翻譯顯得正式,並且更加方便。
❷ 有沒有一種軟體就是我說中文就能立刻翻譯成英文,最好是語音的
1.Talk To Me Cloud :非常給力的一款語音翻譯軟體,能識別包括中文在內的15種語言,並且能輸出30種語言的語音片段,你只需要輕輕一按或者手動輸入字元就能開始翻譯並輸出語音欄位。
(2)那就說英語怎麼翻譯成英語擴展閱讀:
網路翻譯是網路發布的在線翻譯服務,依託互聯網數據資源和自然語言處理技術優勢,致力於幫助用戶跨越語言鴻溝,方便快捷地獲取信息和服務。
網路翻譯支持全球28種熱門語言互譯:
包括中文(簡體)、英語、日語、韓語、西班牙語、泰語、法語、阿拉伯語、葡萄牙語、俄語、德語、義大利語、荷蘭語、希臘語、愛沙尼亞語、保加利亞語、波蘭語、丹麥語、芬蘭語、捷克語、羅馬尼亞語、瑞典語、斯洛維尼亞語、匈牙利語、越南語、粵語、文言文和中文(繁體)等,覆蓋756個翻譯方向。
「世界很復雜,網路更懂你」,網路翻譯擁有網頁版和手機APP等多種產品形態,此外還針對開發者提供開放雲介面服務,日均響應上億次翻譯請求。
除文本翻譯外,結合用戶多樣性的翻譯需求,推出網頁翻譯、網路釋義、海量例句、權威詞典、離線翻譯、語音翻譯、對話翻譯、實用口語、拍照翻譯、AR翻譯、趣味配音等功能。
同時還針對對譯文質量要求較高的用戶,提供人工翻譯服務,讓用戶暢享每一次翻譯體驗。
2013年2月28日,結合移動手機使用場景,網路翻譯正式推出Android手機客戶端,2013年3月7日,正式發布iOS手機客戶端。
2015年5月,發布神經網路翻譯(NMT)系統,是世界上首個互聯網NMT線上產品。
2015年6月,發布手機端離線NMT系統,支持中英日韓等多種語言。
2016年7月5日,網路人工翻譯正式發布,為用戶提供付費的精準人工翻譯服務,致力於更全面地滿足不同場景下用戶的翻譯需求。
2016年9月,網路人工翻譯正式全流量上線。
網路翻譯APP是一款集翻譯、詞典、海量例句等功能於一身的移動應用。
支持28種熱門語言,756個翻譯方向服務,收錄近千萬條權威詞條和海量例句,整合語音翻譯、離線翻譯、對話翻譯、實用口語、拍照翻譯等功能,能夠隨時隨地便捷地滿足用戶的翻譯需求,是用戶生活、旅遊、學習不可或缺的最佳幫手。
受到中國、英國、日本等國各大應用商店熱門應用推薦,是Android端首款支持多語種離線翻譯的軟體。
【主要功能】
高質量多語種互譯:支持28種熱門語言,包含中、英、日、韓、泰、德、法、葡等,口語和旅遊領域翻譯質量遠超業界水平,覆蓋熱門語種發音服務。
對話翻譯:與外國人無障礙實時溝通,支持中、英語音輸入。
離線翻譯:下載英語、日語、韓語離線翻譯包後無需聯網即可翻譯。
海量權威詞典:收錄權威柯林斯詞典,覆蓋30萬本地詞條,無需聯網即可查看專業詞典釋義,另外覆蓋500萬雲端詞條,聯網狀態還提供網路釋義、同反義詞、例句、中中釋義和英英釋義等。
拍照翻譯:支持長句、單詞翻譯、菜單和實物四種場景的翻譯,無需輸入,拍照或對准單詞即可獲取譯文。
(1)長句翻譯:支持中、英、日、韓、德、意等10種語言的文字識別。
(2)單詞翻譯:手機對准英文單詞,即可快速獲取釋義。
(3)菜單翻譯:出國旅遊輕松點餐,對准菜單拍照立現翻譯結果,支持中英互譯。
(4)實物翻譯:拍攝人或物體,即可識別並給出相應的翻譯結果。
實用口語:覆蓋日本、韓國、美國出境游多種常用場景的雙語例句,支持離線發音。
精選推薦:提供網路翻譯獨家整理編輯的雙語文章、視頻、音頻內容,豐富閱讀體驗。
語速可調節:設置可調節語速,自定義發音的快慢。
人工翻譯
網路機器翻譯致力於為廣大互聯網用戶提供實時便捷的免費翻譯服務,滿足用戶日常溝通等基本翻譯需求。
然而,伴隨著中國社會的發展,國際間經濟文化交流的不斷深化,跨語言溝通變得越發緊密,用戶對翻譯的精準度提出了更高的要求。
尤其是針對企業合作、學術交流、論文出版等對譯文專業性要求極高的領域,簡單的機器翻譯結果已無法滿足這類用戶的精準翻譯需求。
為了更好的解決這一問題,網路翻譯攜手中國外文局新譯網,聯合推出了網路人工翻譯平台。
2016年7月5日,網路人工翻譯正式發布,為用戶提供付費的精準人工翻譯服務,致力於更全面地滿足不同場景下用戶的翻譯需求。
2016年9月,網路人工翻譯PC端正式全流量上線。
2018年2月,網路翻譯APP端正式上線人工翻譯。
參考資料
網路-網路翻譯
❸ 那就這樣吧」英語怎麼說
那就這樣吧英文翻譯:
So be it、that's it
❹ 請問你會說英語嗎怎麼翻譯成英文
Excuse me, can you speak English?
在日常對話中,"請問你會說英語嗎?" 應該翻譯為 "Excuse me, can you speak English?" 這樣更加自然流暢。如果想讓語氣更為禮貌一些,可以使用 "May I ask if you can speak English?" 但 "Excuse me" 已經包含了禮貌的成分。
另外,在不同的語境下,還可以使用一些變體表達方式,比如:"Could you tell me if you can speak English?" 或者 "Do you speak English?" 這些表達都可以根據具體情境靈活使用。
值得注意的是,"請問" 在英文中通常沒有必要翻譯,因為它在英文表達中可以通過 "Can" 或 "Do" 等疑問詞來實現同樣的效果。直接使用 "Excuse me, can you speak English?" 就已經足夠清晰和禮貌。
此外,如果想表達得更為委婉,還可以考慮使用 "Is it possible for you to speak English?" 這種表達方式。不過,這在大多數情況下可能略顯正式。
總而言之,"請問你會說英語嗎?" 翻譯成 "Excuse me, can you speak English?" 是最常用和自然的表達方式。根據具體情況,也可以選擇其他稍微不同但意思相近的表達。
❺ 那我就不打擾你了用英語怎麼說
那我就不打擾你了的英文: I won't bother you.
一、bother讀法 英['bɒðə]美['bɑðɚ]
1、作不及物動詞的意思:煩擾,打擾;使……不安;使……惱怒
2、作不及物動詞的意思:操心,麻煩;煩惱
3、作名詞的意思: 麻煩;煩惱
二、短語
1、bother sb打擾某人 ; 打攪某人 ; 煩擾或打擾某人 ; 打擾
2、Causing bother引起煩擾的 ; 麻煩的
3、to bother煩擾 ; 勞神 ; 纏夾 ; 使煩惱
4、Bother Lawrence勞倫斯
5、Non bother互不相擾
(5)那就說英語怎麼翻譯成英語擴展閱讀
詞語辨析
vex, trouble, annoy, disturb, bother, irritate這組詞都有「使人不安或煩惱」的意思,其區別是:
1、vex側重指因不斷的干擾而引起的煩惱,有時含激怒的意味。
2、trouble指給人在行動上帶來不便或在身心上造成痛苦。
3、annoy強調因被迫忍受令人不快、討厭的事而失去平靜或耐心,多指一時的打攏或惱怒。
4、disturb較正式用詞,多用被動態。指攏亂,使人不能平靜或妨礙別人工作、思維或正常秩序,是程度較深的煩惱。
5、bother指使人煩惱而引起的緊張不安或感到不耐煩。
6、irritate語氣比annoy強得多,指激怒,使發怒,多指一種短時間的反應。
❻ 那麼 英語怎麼說
that
英 [ðæt; ðət] 美 [ðæt]
pron. 那;那個
adv. 那麼;那樣
conj. 因為;以至於
adj. 那;那個
短語
that is也就是說 ; 就是說 ; 那就是說 ; 即
so that以便 ; 結果是 ; 所以 ; 為使
That Day那一天 ; 那天 ; 那日 ; 這一天
given that假定 ; 只要是 ; 已知 ; 考慮到
例句:
1、Yes. What do you do if that happens?
是的。那當他發生時你該怎麽做?。
2、You feel all that, then what do you do?
你感覺到所有那些,接著你做些什麼?
(6)那就說英語怎麼翻譯成英語擴展閱讀
that的用法
that用作指示代詞的意思是「那,那個」。可指前面提到的那件事,也可指在空間或時間上較另一事物遠的事物或人,還可指要表明的或要提及的事物、想法等。
that用作關系代詞時,指人或事物,同時又在從句中充當句子成分。that偶爾也可引導非限制性定語從句。
that還常用以代替who, whom, which,但that...which中的that用做關系代詞的先行詞。
that用作關系代詞時在下列情況下可以省略:
①引導限制性定語從句在從句中用作賓語時;
②用在there be結構前作主語時;
③用作表語時;
④在定語從句與先行詞之間有插入語時;
⑤在先行詞way, reason, distance, place, office等作方式狀語、原因狀語或地點狀語時。
❼ 沒有什麼事是一頓火鍋解決不了的,如果有,那就兩頓。 怎麼翻譯成英語
中文:沒有什麼事是一頓火鍋解決不了的,如果有,那就兩頓。
英文翻譯:Nothing can't be solved in a hot pot. If there is, there will be two.
該用語源自亞洲氣質舞王尼古拉斯趙四原句「世界上沒有什麼事兒是一頓燒烤不能解決。如果有,那就兩頓」改編,其中所說的「燒烤」可以理解為人與人之間的溝通。
潛在意義可理解為凡事只要坐下來好好談,問題總有方法可以解決。也意在激勵大家不要輕易放棄,凡事不厭其煩,努力堅持就總有解決問題的辦法。
(7)那就說英語怎麼翻譯成英語擴展閱讀
While there is life there is hope. 一息若存,希望不滅.
I am a slow walker,but I never walk backwards.( America)
我走得很慢,但是我從來不會後退.(亞伯拉罕.林肯美國)
Never underestimate your power to change yourself!
永遠不要低估你改變自我的能力!
Nothing is impossible! 沒有什麼不可能!
Nothing for nothing. 不費力氣,一無所得.
All things come to those who wait. 蒼天不負有心人
Cease to struggle and you cease to live.-- Thomas Carlyle 生命不止,奮斗不息.-- 卡萊爾
❽ 那英語怎麼說
那個的英語說法是that。
一、發音
英:[/ðæt/];美:[/ðæt/]
二、中文翻譯
pron.那個;那些
det.那個;那些
conj.(引導從句)那,以致於
adv.(強調)非常;格外
三、短語搭配
at that 正是那個;而且
that is 就是;即
all that 那麼多;所有那些
that much 那麼多
this and that 雜七雜八的事情
四、雙語例句
1. That is not what I mean.
那不是我想說的意思。
2. He's not that much older than me.
他比我大得並不多。
3. He said this and that.
他說了這個那個的。
4. It was so funny that I couldn't stop laughing.
那太好笑了,我笑個不停。
5. Is that the book you told me about?
那是你告訴我說的那本書嗎?
五、用法
1. "That" 可以用作指示代詞,表示特定的人或事物。例如:That is my car.(那是我的車。)
2. "That" 也可以用作關聯代詞,引導名詞性從句,作主語、賓語或表語。例如:I think that you are right.(我認為你是對的。)
3. "That" 還可以用作關聯副詞,引導結果狀語從句、原因狀語從句或定語從句。例如:It was so cold that we stayed at home.(天氣太冷,我們都呆在家裡。)
4. 在口語中,"that" 有時用作副詞,表示程度或強調。例如:I'm not that stupid.(我沒有那麼笨。)
5. "That" 的反義詞是 "this",表示離說話人更遠的人或事物。例如:This is my hat, and that is your hat.(這是我的帽子,那是你的帽子。)
6. "That" 常與一些形容詞或副詞搭配,如 "so...that"(如此...以至於),"such...that"(如此...以至於)。例如:He was so tired that he fell asleep immediately.(他累得立刻就睡著了。)
❾ 「就來說」怎麼用英語短語翻譯
就來說
1)as far as something is concerned;
例:As far as the foreign diplomacy is concerned, 就外交而言
2)regarding something,
例:Regarding this issue, 就此問題而言;
3)when speaking to something,
例:When speaking to the domestic market,就國內市場而言
這些在句子中版都是評述性狀語。權