只在英語怎麼翻譯
A. 僅僅的英語翻譯 僅僅用英語怎麼說
only
英 ['əʊnlɪ] 美 [onlɪ]
adv. 只,僅僅;不料
adj. 唯一的,僅有的;最合適的
conj. 但是;不過;可是
短語
Mesh Only僅顯示網格 ; 僅顯示網格物體
ie only圖片變換效果 ; 如網銀 ; 圖片切換 ; 彈窗代碼
WPF Only完美精靈之八面玲瓏
Distance only繼續打出界的球 ; 連續打出界的球
Only Home唯家
(1)只在英語怎麼翻譯擴展閱讀
同近義詞
1、merely
英 ['mɪəlɪ] 美 ['mɪrli]
adv. 僅僅,只不過;只是
短語
merely y僅僅 ; 只不過
merely ad僅僅
merely account僅僅說明
merely choose僅僅選擇
2、simply
英 ['sɪmplɪ] 美 ['sɪmpli]
adv. 簡單地;僅僅;簡直;樸素地;坦白地
短語
Simply Irresistible魔法一點靈 ; 魔法一點通 ; 羅伯特帕瑪 ; 危險性游戲
Simply Life逸居生活 ; 台北簡單生活會館 ; 萬象城店 ; 星美樂
simply respirator簡易呼吸器
B. 計量單位詞:個、只、套 用英文怎麼翻譯
1、個、只都可以用pcs、套是set。pcs可以表示個、件。
2、PCS,就是PIECES的縮寫形式。Pieces,就是「件」,「個」,表示貨物的數量。
3、set在單詞意思中有一套,一副的意思,可以用來表示套。
4、pieces英 ['pi:sɪz] 美 ['pi:sɪz] n.片;條;部分;(尤指一套中的)一件( piece的名詞復數 )
5、set英 [set] 美 [sɛt] vt.設置;放置,安置;使處於某種狀況;擺放餐具、vi.落山;出發;凝結、n.集合;一套,一副;布景。
(2)只在英語怎麼翻譯擴展閱讀
例如,一片麵包,是 a piece of bread,其中,「片」是piece,「一」是a。
所謂「個,只」一般用於描述的都是英文里的可數名詞,故可直接用a/an/數字代替,「套」有時可形容不可數名詞或者集體名詞,如 a suit of clothes一套衣服,a set of troops 一套人馬。
一般來說,只要是可數名詞,單個的量詞就用a或者an,復數的量詞就直接用數字(基數詞),真正涉及到類似於中文裡的量詞的只有不可數名詞或集體名詞。
不可數名詞表述數量的方式就是 a/an或者數字+ 計量單位詞 of 不可數名詞或集體名詞例如,一片麵包,是 a piece of bread;
其中,「片」是piece,「一」是a。所謂「個,只」一般用於描述的都是英文里的可數名詞,故可直接用a/an/數字代替,「套」有時可形容不可數名詞或者集體名詞,如 a suit of clothes一套衣服,a set of troops 一套人馬。
C. 「只」的英語怎麼寫
通常翻譯「只」用only ,merely,just
1.only
例:He only wanted to know my name,that's all.
他只想知道我的名字,如此而已。
2
merely
例:merely a flesh wound.
僅僅是皮肉之傷
I didn't stop to speak to him -- I merely smiled.
我沒有停下內來和他容說話——我只是微微一笑。
3.just
例:He is just a simple man.
他只是一個單純的人罷了。
其他片語包括
do nothing but
nothing but
例:She did nothing but cry.
她毫無辦法,只有哭泣。
D. 「一直在路上」英語怎麼說
Always on the road
英文發音:[ˈɔːlweɪz ɒn ðə rəʊd]
中文釋義:一直在路上
例句:
Remember that life is a journey written home as a transit station that you are always on the road, never stop, never to leave.
記得寫過人生只是一場旅途,家就像是那中轉的車站,你一直在路上,不曾停下,不曾離開。
詞彙解析:
always
英文發音:[ˈɔːlweɪz]
中文釋義:adv.總是;每次都是;一直;一貫;(將)永遠
例句:
She's going to be fine. She always was pretty strong
她會好的。她一直都很強壯。
(4)只在英語怎麼翻譯擴展閱讀
always的用法:
1、always是含有肯定意義的程度副詞,其基本意思是指某個行為發生頻率的百分之百或某種狀態存在的自始至終。
2、always不能修飾not,但可被not修飾,即不說always not,只說not always表示部分否定。但always可修飾由表示否定意義的前後綴構成的形容詞,意為「總是不」。
3、always不可用very或how修飾,因為其表示的頻率已經是100%,故不必再強調或詢問。
4、always可用almost或nearly修飾,但不可用hardly修飾。
E. 「你是唯一」怎麼用英語翻譯
You are the only one!
這是標准說法!
西城男孩,有一首歌叫「It's YOU"
翻譯過來後是:「你是唯一」
若是發短內信用第一句,容直介面語,就用下面這句。另外還有「Be my last!"是委婉一點的,也有你是唯一的愛的意思。