她能很快到哪裡翻譯成英語怎麼說
A. 英語much faster怎麼翻譯
翻譯為快的多
例如
I ran faster than you. 我比你跑得快。
I ran much faster than you.我比你跑得快的多。
語法分析:
1.首先要確定faster是fast比較級。
比較級就是兩者之間的比較,英語裡面學習必學的一個知識點。
2.而學比較級講解的時候會涉及到一個點,用來修飾比較級的詞有much,little,far,still等。
much faster快的多
little smaller小的多
far better好的多
希望我的回答能幫到您,祝您英語學習進步,加油!
B. quickly英語怎麼說
單詞翻譯:quickly(快速地)
單詞讀音:英式發音 /ˈkwɪkli/,美式發音 /ˈkwɪkli/
形式:副詞
片語翻譯:
as quick as a flash - 飛快地
quick learner - 快學者
quick fix - 快速處理
quick look - 快速瀏覽
quick thinking - 快思維;機智的
含義解釋:quickly是表示時間或速度的副詞,用於描述某事以一種快速或迅速的方式完成。與slowly相比,它通常意味著動作更迅速或時間更短。
語法詳解:作為副詞,quickly通常用於修飾動詞,表示行為的速度和方式,也可以修飾副詞或形容詞用以強調程度。另外,quickly還可以和其他副片語合成片語來表示更具體的含義。
具體用法:
as quick as a flash 可以表示非常快的速度:He finished his homework as quick as a flash.(他飛快地完成了作業。)
quick learner表示學習能力好的人:He』s a quick learner and picks up new skills easily.(他是一個學習能力很強的人,容易學會新技能。)
quick fix可以表示一種快速解決問題的方法:We need a quick fix to solve this problem before it gets worse.(我們需要一個快速解決問題的方法,以免事態惡化。)
quick look可以表示快速瀏覽:I had a quick look at the schele to see what time the meeting starts.(我快速查看了會議日程表,看看會議何時開始。)
quick thinking指的是機智的反應或迅速的思考:Thanks to his quick thinking, he managed to avoid a serious accident.(由於他的機智反應,他成功地避免了一場嚴重事故。)
C. 快點的英語怎麼說
快點的英語為quick。
quick
音標:英[kwɪk] 美[kwɪk]
詳細釋義:
adj. 快的; 迅速的; 時間短暫的; 敏捷的; 立竿見影的;
adv. 迅速地; 快速地; …敏捷的; 迅速的;
n. (指甲下的)活肉;
短語搭配:
to be quick to do sth迅速做某事
get quick迅速地得到
go out quick快出去
run quickest跑得最快
think quick腦子轉得快
例句:
Come on quick or we'll be left behind.
快,不然我們就掉隊了。She walked with short, quick steps.
她以小而快的步子走路。He is quick to understand.
他理解能力強。He is quick at spying the faults of others.
他敏於發現別人的錯誤。
D. 「到達」翻譯成英語是什麼
到達
arrive;get to;reach
E. 快速的的英語翻譯快速的用英語怎麼說
「快速的」用英語可以說成「fast」、「highspeed」、「speedy」或「celerity」。
- Fast:這個詞是最直接和常用的表達方式,適用於大多數需要描述「快速」的情境。例如,「她以飛快的速度完成了任務」可以翻譯為「She completed the task at a fast pace」。
- Highspeed:這個片語通常用於描述速度極快的事物,如交通工具。例如,「高速列車」可以翻譯為「The highspeed train」。
- Speedy:這個詞用於形容行動迅速的人或事物。例如,「他是一個行動迅速的經理」可以翻譯為「He is a speedy manager, always moving quickly to get things done」。
- Celerity:這是一個較為專業的術語,用於描述非常迅速的動作。例如,「他的思維反應具有無比的celerity」可以翻譯為「His mental agility demonstrates remarkable celerity」。這個詞在日常對話中不常用,但在學術或專業領域中可能會遇到。