瘋子的英語怎麼說翻譯
『壹』 求 翻譯"瘋子""精神病"翻譯成英文...
crazy就可以了
『貳』 瘋子翻譯英文
當提到"瘋子"的英文翻譯,有多種表達方式,包括madman、lunatic、bedlamite、madly以及insane。這些詞都用來描述精神異常的人,下面逐一解析:
madman
意為"瘋子,狂人",英文為英 [ˈmædmən]。例如,"He wanted to jump up and run outside, screaming like a madman",描述了某人行為異常的行為。
lunatic
是"瘋子,精神失常者"的意思,英文為英 [ˈlu:nətɪk],同時也可用來形容人極其愚蠢。例如,"Her son thinks she's an absolute raving lunatic"。
bedlamite
專指"瘋子,狂人",名詞形式,也可用作形容詞"瘋狂的"。例句:"The doctor says: Every bedlamite also says he did not go mad",表示瘋子聲稱自己沒瘋。
madly
作為副詞,表示"瘋狂地,精神失常地",如:"She was devoted to him, but she no longer loved him madly",說明愛不再瘋狂。
insane
意為"瘋狂的,精神病的,非常愚蠢的",用作形容詞。例如:"Some people simply can't take it and they just go insane",描述了無法承受壓力導致精神失常的情況。
『叄』 瘋子用英語怎麼說
瘋子的英文:madman; lunatic; bedlamite;
lunatic 讀法 英['luːnətɪk]美['lʊnə'tɪk]
1、adj. 瘋狂的;精神錯亂的;愚蠢的
2、n. 瘋子;瘋人
短語:
lunatic asylum精神病院,瘋人院
例句:
1、Hersonthinksshe'sanabsoluteravinglunatic.
她兒子認為她是個十足的瘋子。
2、.
他們看著我就好像我是一個胡言亂語的瘋子。
(3)瘋子的英語怎麼說翻譯擴展閱讀
一、lunatic的近義詞:crazy
crazy 讀法 英['kreɪzɪ]美['krezi]
adj. 瘋狂的;狂熱的,著迷的
短語:
1、crazy about熱衷,著迷;狂熱的
2、a little crazy有點兒瘋狂
3、go crazy發瘋;瘋狂
4、be crazy forv. 渴望;對…瘋狂
二、crazy的詞義辨析:
eccentric, peculiar, strange, queer, curious, crazy這組詞都有「奇怪的,奇異的,新奇的」的意思,其區別是:
1、eccentric指偏離常規的怪異或怪癖。
2、peculiar側重令人奇怪的或獨一無二的特性,也指性格特徵方面顯著的與眾不同之處。
3、strange普通常用詞,含義廣泛,指陌生新奇、奇怪、奇怪或不自然的人或物。
4、queer指一種無法解釋的怪誕,強調事物的奇特和不可思議。
5、curious通常指非常特別或能引起注意、研究或探索的奇特。
6、crazy多指與眾不同的行為、外表或人與物本身,含荒唐可笑或神經不正常的意味。