翻譯教學法英語怎麼說
1. 英語有哪十種教學方法
英語10種教學方法英語表達如下所述。
1、語法翻譯法The Grammar-Translation Method。
2、直接法(the Direct Method)。
3、聽說法(The Audio-Lingual or the Aural-Oral Method)。
4、視聽法(the Audio-Visual Method)。
也被稱作情景教學法(the Situational Method)。
5、認知法(the Cognitive Approach)。
6、交際法(the Communicative Approach)。
也被稱作功能意念法(the Functional-Notional Approach)。
7、語篇教學法(Discourse Approach)。
8、任務型教學法Task-based Language Teaching。
9、自然教學法(The Natural Approach)。
10、溝通式教學法(Communicative Language Teaching)。
2. 情境教學法用英語怎麼說
情境教學法的用英語翻譯為: teaching method。
situational
英 [ˌsɪtʃuˈeɪʃn] 美 [ˌsɪtʃuˈeɪʃn]
例句:
Taxation is not popular in principle, merely acceptable in context.
征稅基本上是不受歡迎的,在一定情境中才勉強為人接受。
teaching
英 [ˈtiːtʃɪŋ] 美 [ˈtiːtʃɪŋ]
例句:
We mustn't allow it to bias our teaching.
我們決不允許它影響我們的教學。
method
英 [ˈmeθəd] 美 [ˈmeθəd]
例句:
It's easy to persuade him if you go the right method.
只要你的方法得當,說服他並不難。
(2)翻譯教學法英語怎麼說擴展閱讀:
situational同義詞:
situation
英 [ˌsɪtʃuˈeɪʃn] 美 [ˌsɪtʃuˈeɪʃn]
n.情況;狀況;形勢;局面;(建築物或城鎮的)地理位置,環境特點;職業;工作崗位
例句:
1.
陸軍軍官稱局面已經得到了控制。
2.cape.
這座花園位於地勢連綿起伏的漢普郡的一處山崗上,環境十分優美。
3..
現在再來看一下該國家其他地方的旅遊情況。
3. 英語10種教學方法是什麼
在探索英語教學的各種策略時,我們可以列舉出以下十種有效的方法:
首先,語法翻譯法(The Grammar-Translation Method)注重規則和詞彙的學習,通過翻譯練習提升語言理解能力。
其次,直接法(the Direct Method),強調直接使用目標語言進行教學,鼓勵學生在實踐中掌握語言。
聽說法(Audio-Linguistic或Aural-Oral Method)側重於培養學生的聽力和口語技能,通過聽力材料和對話練習進行教學。
視聽法(Audio-Visual Method),也稱為情景教學法(Situational Method),通過多媒體和真實情境模擬,讓學生在實際場景中學習語言。
認知法(Cognitive Approach)關注學習者的思維方式,鼓勵他們主動理解和構建語言結構。
交際法(the Communicative Approach),又名功能洞衫意念法(Functional-Notional Approach),強調語言在交流中的實際運用,培養學生的交際能力。
語篇教學法(Discourse Approach)關注語言在實際語篇中的組織和結構,幫助學生理解語言在真實情境中的連貫性。
任務型教學法(Task-based Language Teaching)通過完成實際任務,讓學生在解決問題中學習和實踐語言。
自然教學法(The Natural Approach)主張模仿母語習得過程,以自然、非結構化的方式教授語言。
最後,溝通式教學法(Communicative Language Teaching)側重於語言交流能力的培養,鼓勵學生在互動中提高語言水平。
4. 用英語寫出老師常用的幾種教學方法
任務型教學:Task-based teaching;情境教學法:Situational method;翻譯法:Translation method。
情境教學,是在對社會和生活進一步提煉和加工後才影響於學生的。諸如榜樣作用、生動形象的語言描繪、課內游戲、角色扮演、詩歌朗誦、繪畫、體操、音樂欣賞、旅遊觀光等等,都是寓教學內容於具體形象的情境之中,其中也就必然存在著潛移默化的暗示作用。
認識的直觀原理
從方法論看,情境教學是利用反映論的原理,根據客觀存在對兒童主觀意識的作用進行的。而世界正是通過形象進入兒童的意識的,意識是客觀存在的反映。
情境教學所創設的情境,因其是人為有意識創設的、優化了的,有利於兒童發展的外界環境,這種經過優化的客觀情境,在教師語言的支配下,使兒童置身於特定的情境中,不僅影響兒童的認知心理,而且促使兒童的情感活動參與學習,從而引起兒童本身的自我運動。
5. 初中英語教學法有幾種
怎麼學好初中英語?有哪些方法?
"怎麼學好初中英語?",這個問題實在是難以回答,因為這個問題實在是太籠統了,你還不如問"自己並不是很想努力,怎麼才能走捷徑學號英語呢?"而有些人是真心的想要學習,所以就會先虛心的學習一段時間,實在不會不會的地方才會向學習比較優秀的人討教問題的,而且這種虛心學習的人是會按照自己的真實狀況來提出自己想要知道的問題.通常的情況下,假如是借鑒別人的成果,先要考慮的是你要借鑒的人是不是和你有一樣的處境和背景,這樣他才會理解你所處在的境況,才會借給你的.
初中英語語法
這個是需要勇氣的,那就是大膽說出來,你想說的英文全部都大膽的往出說,這樣才能很好的發現你的錯誤不足還有優秀的地方啊.
關於怎麼學好初中英語的方法已經介紹完畢了,希望同學們可以認識並且掌握好這些學習英語的方法.
6. 英語課的教學方法有哪些
一、翻譯法(Translation Method)
翻譯法也叫語法翻譯法(Grammar-Translation Method)、閱讀法(Reading Method)、古典法(Classical Method)。翻譯法最早是在歐洲用來教授古典語言希臘語和拉丁語的外語教學方法,到18世紀末和19世紀中期開始被用來教授現代語言。翻譯法的教學目的是培養學生閱讀外國文學作品的能力和模仿範文進行寫作的能力。其突出的特點是:教師用母語授課,授課重點是講解與分析句子成分和語音、詞彙變化與語法規則。
翻譯法歷史悠久,其優點是:
1.學生語法概念清晰;
⒉閱讀能力較強,尤其是遇到長而難的句子是通過分析句子結構便能理解意思;
3.有助於培養翻譯能力和寫作能力。
翻譯法的缺點是:
1.忽視口語教學,學生的語音語調差,不利於培養學生用外語進行交際的能力;
2.教學方式單—,學生容易失去興趣。
二、直接法(Direct Method)
直接法也叫自然法(Natural Method)、心理法(Psychological Method)、口語法(OralMethod)、改良法(Reformed Method)。針對翻譯法不能培養學生聽說能力的缺點,直接法於19世紀末在歐洲產生。它包含三個方面的意思:直接學習、直接理解和直接應用。其主要特點是:不允許使用母語,用動作和圖畫等直觀手段解釋詞義和句子。
直接法流行甚廣,其優點是:
1.採用各種直觀教具,廣泛運用接近實際生活的教學方式,有助於培養用外語思維的能力;
2強調直接學習和直接應用,注重語言實踐練習,學生學習積極性高,學習興趣濃厚;
3.重視口語和語音教學,能有效地培養學生的語言運用能力。
其缺點是:
1.排斥母語,使學生對—些抽象和復雜的概念難以理解;
2.沒有明晰的語法解釋,導致學生說出的話語法錯誤較多。
三、聽說法(Audiolingualism, Audiolingual Method)
聽說法於20世紀40至60年代盛行於美國。二戰爆發後,美國需要派大量的士兵出國作戰,士兵們需要掌握所去國家的語言,政府臨時抽調外語教學法和語言學專家以及有經驗的外語教師,成立了外語訓練中心,研究外語速成教學方法,以六至八個月為一期,培訓士兵,其訓練方法就是聽和說,聽說法就這樣產生了。它吸收了直接法的許多優點,又受結構主義語言學和行為主義心理學的影響。認為外語學習是習慣的形成,採取模仿、機械練習和記憶的方法強化學生的反應;課堂上學生做大量的句型操練,不考慮意思和語境。
其優點是:
1.培養學生敢於大膽主動地使用所學語言進行交談,口語能力較強;
2.句型操練對初學者幫助很大,語言規范;
其缺點是:
1.大量的模仿和機械操練不利於發展學生的創造性思維;
2.脫離語言內容和語境的句型操練不利於學生對語言的靈活運用。
3.放鬆讀寫訓練,不利於學生全面發展實踐能力。