等等再說英語怎麼翻譯
⑴ 請重復一遍 用英語怎麼說
1、Pardon me?/I beg your pardon?請重復一遍
說「I beg your pardon」的時候要注意語氣,因為在另一種語氣比較重的情況下,會有一些挑釁的意味,那時候可能表示「你有膽再說一次?!」
2、Sorry, what did you say?請重復一遍
也可以簡單地用"sorry?"或"I'm sorry?"來表達。
3、 Come again?/Could you please come again?請重復一遍
Come again還有質疑別人說的話的意思,想想看,當你質疑別人的話時,是不是也常說「你說什麼」?
4、Could you say that again, please?能麻煩你再說一次么?
(1)等等再說英語怎麼翻譯擴展閱讀
Pardon「再說一遍」的用法
首先說美國,Pardon本身是赦免的意思,用於表示抱歉時,比sorry要更正式,但平時朋友之間溝通如果太客套了會非常見外。
比如你朋友邀請你去她的party,你沒有聽清楚:「Would you like to join my birthday party tomorrow?"於是你想讓對方再重復一遍,你回了句:「pardon?」對方這時候就可能一臉懵逼了。
因為這個翻譯過來就是:美國朋友:「嘿,老兄,明天來參加我生日趴呀。」你:「真的萬分對不起您了,原諒我吧,您能再說一遍嗎?」
其次是英國,在英國這種等級森嚴的國家,用Pardon的是下層階級,有禮貌的中上階級英國人會說Excuse me跟sorry!如果你需要對方把剛才的話重復,你可以用這樣的表達:
Sorry, what did you say?
不好意思,你說什麼?
⑵ 英語翻譯 比如 出去吃飯吧 你想吃什麼 回答 到時候再說
we'll talk about it then
⑶ 「現在我用不著你了,等用到你的時候再說吧"這句話翻譯成英語怎麼說
"I have had no use for you now, wait use puts it off when arriving at you"