你會英語嗎怎麼翻譯
❶ 你會英語嗎我只會說一點英語。怎麼翻譯成英語。
Do you speak English?
Yes, a little bit.
千萬不能說Can you speak English?喲~那樣很不禮貌,有點藐視人家的感覺.記住喲~
❷ 你會說中文嗎用英語怎麼說
1. 你會說中文嗎?用英語怎麼說?
- 你會說中文嗎? 用英語是 "Can you speak Chinese?"。
2. 翻譯原句時,首先可以將原句改成肯定陳述句,即「你會說中文」,而英文中表示「會」的英文詞是情態動詞「can」,從而英文譯文是:"You can speak Chinese."
3. 其次我們再將上述的英文陳述句改成英文一般疑問句,將情態動詞提到最前面,並在句末加上問號,即:"Can you speak Chinese?"。注意的是Chinese中的「C」要大寫。
4. 英文里詢問他人是否會講一門語言,更多使用的是「do」這個詞,少了質疑的態度,語氣上緩和許多。所以,比較好的表達可以是:"Do you speak Chinese?"
5. 而「can」表示一種能力,我們詢問別人「can you do something」的時候,有種質疑別人的能力的意味在裡面。類似於「你行不行啊」的意思。可能我們自己不知道,但是外國人會覺得你這樣說話不禮貌。
6. 悉粗拓展:如何培養英語口語?
- 1、口語英語培訓也需要根據情況來整理筆記,記錄特殊用法句式,精讀並做筆記。在閱讀時候,要注意這幾個方面:介詞搭配、動詞和名詞搭配、形容詞是否到位、有亮點的表達或者句式等等,這樣使用英文也會越來越准確。需要做筆記的地方,就是你覺得有亮點或者舒服流暢的表達。
7. 2、參加氣氛濃厚的英語活動,可以直介面語對接表達。但這前提是要根據自己的基礎和水平,來選擇適合自己的材料跟方法,多朗讀肯定是有好處的,但是連基礎都不好就朗讀,只會越讀越差,越讀越難以聽懂,無法表達自己想法。
8. 3、適當增加自己英語話題的廣泛度。簡單來說就是多吸收外國文化,多關注熱點話題,包括政治、經濟、歷史文化等等。多了解西方國家的風俗習俗,有助於英語口語的輸出量。因為語言的整體構成是靠水到渠成的,而不是一開始就能隨口一說的。英語口語通常是通過聲音傳播的,就好比如英語文學作品中也常以書面形式來記敘英語口語。
9. 綜上,目前仍在發展中的中國,英語的實用性就顯得更加重要。其中以英語常以倡導的浸泡式學習法也是從實用角度出發的,逐漸被廣大群眾認可的英語口語學習方式。其實想提高英語口語,最重要的一步還是要開口說。因為敢於開口才是邁進成功的第一步。
10. 最後祝願各位學子的英語口語水平能夠蹭蹭往上漲!
❸ 請問你會說英語嗎怎麼翻譯成英文
Excuse me, can you speak English?
在日常對話中,"請問你會說英語嗎?" 應該翻譯為 "Excuse me, can you speak English?" 這樣更加自然流暢。如果想讓語氣更為禮貌一些,可以使用 "May I ask if you can speak English?" 但 "Excuse me" 已經包含了禮貌的成分。
另外,在不同的語境下,還可以使用一些變體表達方式,比如:"Could you tell me if you can speak English?" 或者 "Do you speak English?" 這些表達都可以根據具體情境靈活使用。
值得注意的是,"請問" 在英文中通常沒有必要翻譯,因為它在英文表達中可以通過 "Can" 或 "Do" 等疑問詞來實現同樣的效果。直接使用 "Excuse me, can you speak English?" 就已經足夠清晰和禮貌。
此外,如果想表達得更為委婉,還可以考慮使用 "Is it possible for you to speak English?" 這種表達方式。不過,這在大多數情況下可能略顯正式。
總而言之,"請問你會說英語嗎?" 翻譯成 "Excuse me, can you speak English?" 是最常用和自然的表達方式。根據具體情況,也可以選擇其他稍微不同但意思相近的表達。
❹ (就你會英語嗎 ) 翻譯成英文怎麼說
you think you are the only one that speaks english?
❺ 「你會說英語」這句話翻譯成英語
You can speak English.
❻ 提問「你會說英語嗎」准確的用英語怎麼說還有「我的英語不是很好」怎麼翻譯
厄。這么基礎啊
你會說英語嗎:Can you speak in english?
我的英語不是很好:My english is not good
or my english is a little poor
❼ 你會說中文嗎英語怎麼說
1、你會說中文嗎翻譯成英語:Can you speak Chinese ?
2、分析:翻譯原句時,首先可以將原句改成肯定陳述句,即「你會說中文「,而英文中表示「會」的英文詞是情態動詞「can」(情態動詞後面跟動詞原形),從而英文譯文是:You can speak Chinese.
3、其次我們再將上述的英文陳述句改成英文一般疑問句,將情態動詞提到較前面,並在句末加上問號,即「Can you speak Chinese ?」。
4、注意:Chinese中的「C」要大寫。
❽ 「請問你會說英語嗎」英文翻譯過來是什麼「我不會說」英文翻譯過來又是什麼
「請問你會說英語嗎?」
--Can you speak English?
「我不會說」
--No, I can't.