一個店員英語怎麼翻譯
㈠ 一個店員英語怎麼翻譯
一個店員的英文:A shop assistant
一、shop 讀法 英 [ʃɒp] 美 [ʃɑ:p]
作名詞的意思是:商店;購物;工廠;辦事處
作動詞的意思:(到…)去買東西[購物];逛商店
作及物動詞的意思:購物;買東西
短語:
job shop加工車間
shop owner店主
shop window櫥窗
二、assistant 讀法 英[ə'sɪst(ə)nt]美[ə'sɪstənt]
作名詞的意思是:助手,助理,助教
作形容詞的意思是:輔助的,助理的;有幫助的
例句:
.
店員正在接待一名顧客。
(1)一個店員英語怎麼翻譯擴展閱讀
assistant的用法:
1、assistant的基本意思是「助手」,指不獨立承擔任務,只協助別人進行工作的人。
2、assistant是可數名詞,在句中可用作主語、賓語、介詞as的賓語。
3、assistant用作形容詞時意思是「助理的」,指協助主要負責人辦事的,引申可表示「有幫助的」。
4、assistant在句中多用作定語,修飾其他表示職稱的名詞。
5、assistant可接介詞to引起的短語。
6、assistant用作形容詞時不用於比較等級。
㈡ 營業員用英語怎麼說
營業員
[詞典] [經] customary's man; trade assistant;
[例句]我叫營業員給我量兩米藍燈回芯絨。答
I asked the shop-assistant to measure off two metres of Blue Corroy for me.
㈢ clerk,staff在英語中有什麼區別
我們在用英語表述"職員"時,通常會用到clerk或staff,這兩詞還是存在著區別的,在用法和含義上各有不同,具體如下:
一:含義解釋
clerk 英 [klɑːk] 美 n. 店員;職員 vi.當職員(或文書、書記員)
staff 英 [stɑːf] 美 [stæf] n. 工作人員;全體職工 vt.在…工作 adj.職員的
相同點:都可以指職員。
不同點:clerk指在辦公室、商店、銀行櫃台辦公的人員,是個單數概念。staff指在同一個單位部門門工作的全體職工、全體工作人員,是個復數概念。
二:用法區分
clerk是可數名詞,在美國可以作「店員,售貨員」解,相當於英式英語的shop assistant。在美國, clerk還可作「接待員」解。
staff用以指『「工作人員」的總稱時,是集合名詞,不用復數。作主語時,如強調整體,謂語動詞用單數,如強調其成員個人,謂語動詞用復數。staff的名詞意思是「全體職員」,轉化為動詞則表示「為某部門配備人員或擔任某部門的工作人員」。staff是及物動詞,接名詞或代詞作賓語。可用於被動結構。
三:典型例句
1、clerk
——.
托尼·柯蒂斯在其首部電影里,扮演了一個食品雜貨店店員。
——.
店員讓我在單據上簽字。
——.
櫃台的售貨員少給我找了零錢。
2、staff
——.
她和醫院大多數工作人員關系融洽。
——.
我們盡可能平等對待每一位工作人員。
——Ifthatisthecase,weneedmorestaff.
如果真是那樣,那我們就需要更多的員工了。