當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 嫦娥一號英語怎麼說及英文翻譯

嫦娥一號英語怎麼說及英文翻譯

發布時間: 2025-08-10 18:05:00

❶ 30篇必背英語作文高考帶翻譯的有哪些

Dream and Reality。

The beautiful legeng,Chang'e flying to zhe moon,implies the dream of Chinese to explore the Moon。For thousands of years,we Chinese have been working hard for it one generation after another。

夢想和現實

嫦娥奔月的美麗傳說暗示著中國人民探索月球的夢想。幾千年來,我們中國人一代又一代地 為這個夢想努力著。嫦娥一號月球探測器就是以這個神話故事命名的。嫦娥一號的成功發射標志著中華民族實現探月夢想的第一步。

輔音

(註:多數輔音的讀音與拼音差別不大,可以通過拼音來進行諧音;還有一部分輔音沒有對應的拼音字體,這里我們主要是針對/θ ð ʃ ʒ/這四個輔音)其中,/θ/和/ð/這兩個音標,它們並沒有相近似的拼音來對應,主要是靠嘴形來記憶。

/θ/――上下牙齒咬著舌頭尖,發「斯"的音;/ð/――舌頭頂上牙堂發拼音z一聲;/ʃ/――師;/ʒ/――牙齒閉合,舌頭虛碰牙齒發拼音r一聲。

❷ 「嫦娥一號探月衛星」用英語怎麼翻譯

嫦娥一號探月衛星
Chang'E-1 lunar satellite

❸ 「航天科學家不負眾望,成功發射了中國首顆探月衛星嫦娥一號。」怎麼翻譯成英文,關鍵詞live

live經常在一些電視中出現。live就是現場直播的意思

❹ 求英文翻譯 (千萬要人工翻譯的,拜託拜託) 1.中國航天業開創於1956年。幾十年來

  1. 中國航天業開創於1956年。幾十年來,中國航天事業創造了一個又一個奇跡。

    China's space instry was founded in 1956. For decades, China's space instry has created miracles after miracles.


2. 1970年,中國成功發射了第一顆人造地球衛星,成為世界第五個獨立自主研製和發射人造地球衛星的國家

In 1970, China successfully launched the first man-made earth satellite, becoming the world's fifth country that concts independent research and development on artificial earth satellite.


3.1992年,中國開始實施載人航天飛行工程(manned spaceflight program)。

In 1992, China began to implement the manned spaceflight program.


4.2003年,中國成為發射了「神舟五號」載人飛船,使中國成為第三個發射載人飛船的國家。

In 2003, China successfully launched the "Shenzhou V" manned spacecraft, making China the third country to launch manned spacecraft.


5.2007年發射了「嫦娥一號」,即第一顆繞月球飛行(lunar-orbiting)的人造衛星。

5. In 2007, "Chang'e I" was launched, becoming the first artificial lunar-orbiting satellite.


6. 2013年,第五艘載人飛船「神舟十號」發射成功,為中國空間站的建設打下了基礎

6. In 2013, the fifth manned spacecraft "Shenzhou 10" launched successfully, laying down the foundation for China's space station development.

❺ 急求一篇介紹我國探月工程——嫦娥一號、二號的的英語文章,英語新聞也可。最好附帶中文翻譯。著急啊~

暫時只找到嫦娥一號的兩篇新聞,嫦娥二號我也剛好在找,如果有消息再告訴你
China to launch second lunar probe in 2010

China will launch its second lunar probe, Chang』e-2 (「嫦娥二號」衛星), in October 2010. This second lunar orbiter will carry different payloads and orbit the moon in a different way.
「It will orbit 100 kilometres closer to the moon and be equipped with better technology. We expect to gain more scientific data about the moon with increased accuracy,」 an official said.
Though Chang』e-2 was at one time the backup to China』s first lunar probe, Chang』e-1 (「嫦娥一號」衛星), it has gone through technical upgrades for its new mission. Equipment on board has been improved, and the vehicle now boasts a camera which has a much higher resolution than that on Chang』e-1.
Together with Chang』e-2, Chang』e-3 (「嫦娥三號」衛星) is part of the second phase of China』s lunar exploration program. Tests will be carried out ring Chang』e-2』s mission to prepare for the lunar-lander and rover, which are part of the Chang』e-3』s mission. Chang』e-3 is well on the way toward liftoff, and is set to launch before 2013. The landing site on the moon for Chang』e-3 has also been chosen.
The mission will help China study the material composition of the moon and search for usable resources.
中國於2010年發射第二顆探月衛星
中國將於2010年10月發射第二顆月球探測衛星——嫦娥二號。將要運載與之前不同的設備並以與之前不同的方式繞月球運行。
一位官員說「它與月球的距離相比之前將要縮短100公里,設備也更加先進。我們等著它呆會更多,更准確的和月球相關的科學數據」
起初嫦娥二號只是被作為第一顆探月衛星——嫦娥一號的候補預備,但是為了完成它新的使命,科學家對它進行了更新。所載儀器更加先進,攝像器材較之嫦娥一號也有了非常高的解析度。
與嫦娥二號同時進行開發的還有為中國探月計劃第二階段服務的嫦娥三號,它們將於任務中執行一系列測試,嫦娥二號和三號的任務是為登陸和漫遊做准備。嫦娥三號已時刻准備踏上征程。它將於2013年前發射升空。嫦娥三號在月球表面上的著陸點也已經確定。
這項任務將推動中國對於月球成分和月球上存在的可利用能源的研究。
New chapter in China's aerospace cause

Chinese Premier Wen Jiabao asserted in a passionate and inspiring speech on Monday that China has joined the select group of world powers with the capabilities to engage in deep-space exploration.

After unveiling the first picture of the moon surface taken by Chang'e I, China's first lunar probe, Wen said that the dream of the Chinese people for more than 1,000 years of flying to the Moon had begun to materialize.

Wen said that lunar probe was the third milestone in China's space exploration following the successes of man-made satellites and manned space flights.

The success, he said not only manifested China's rising national strength and technical innovation capability but also elevated the country's international status and cemented national cohesion.

"It showcases eloquently that the Chinese people have the will, the ambition and the capability to compose more shining new chapters while ascending the science and technology summit," he said.

Citing a letter from an overseas Chinese, Wen said that the farther the China-made satellite flew, the higher would the overseas Chinese hold their heads.

Chang'e I, named after a mythical Chinese goddess who according to legend flew to the moon, blasted off on a Long March 3A carrier rocket on October 24 shortly after Japan launched its first lunar probe, Kaguya, in mid-September.

The first high-definition image of the Earth rising was taken by Kaguya on October 14. With India and the Republic of Korea planning to send their own lunar probes into space, concerns of a space race in Asia have arisen.

Looking to the future of China's three-step moon exploration, which will lead to a moon landing and the launch of a moon rover around 2012 and the taking-back of lunar soil and stone samples for scientific research around 2017, Wen said that the initial success had "blazed a new trail and accumulated valuable experience" for China to improve its overall capability in science and technology.

❻ 高考滿分英語作文30篇及翻譯

Dream and Reality
The beautiful legeng ,Chang'e flying to zhe moon, implies the dream of Chinese to explore the Moon . For thousands of years ,we Chinese have been working hard for it one generation after another . The moon orbiter ,Chang』e One,is named after the fairy . And the successful launch marks the nation's first step towards realizing its dream of exploring the Moon.
Indeed,I've got to learn a lot from this historycal event . First of all ,we need dreams in our life ,for they are the primitive drive to everything .Then we should follow our dreams and nevergive up.At the same time we have to be aware that the path to any success may not be easy to go though .Yet whatever we do ,we should believe 「Where there is a will ,there is a way ." And then try our best to make our dreams come true.
夢想和現實
嫦娥奔月的美麗傳說暗示著中國人民探索月球的夢想。幾千年來,我們中國人一代又一代地 為這個夢想努力著。嫦娥一號月球探測器就是以這個神話故事命名的。嫦娥一號的成功發射標志著中華民族實現探月夢想的第一步。
的確,我從這個歷史事件中學到了很多。首先,我們的生活需要夢想,因為夢想是一切事情的原動力。然後我們要堅持夢想,永遠不要放棄。同時我們必須認識到通往任何成功的路並不是平坦的。然而,不論我們做什麼,我們應該相信「有志者,事竟成」,進我們所能使我們的夢想成為現實。
Please Give up Smoking
Now we often see young men smooking in public places .They think smooking is a pleasure . How silly they are !
Reports show several millions of people die from smoking all over the world every year .Smoking all over the world evevry year .Smoking can cause a lot of illness.
Smoking is also the way leading the youth from bad to worse . In order to get money for smoking,some students take away the money from their parents'pockets.Some of them even steal money from others.
As we all know , smookers can't go on with their work without cigarettets.And the more they smoke,the worse their health will be.
Smoking is our dangerous enemy. Please give up smoking as soon as possible.
請戒煙吧
現在我們經常會看到年輕人在公共場所抽煙。他們認為抽煙是一種樂趣。他們多麼愚蠢呀!
報道顯示全世界每年有幾百萬人死於吸煙。抽煙會引起許多疾病。抱歉只有兩篇!

❼ 關於中國的英語作文20

During those days, I enjoyed myself. At first, I went to the zoo to see lovely animals. And then. I went to the sea world to see beautiful fishes. That was very interesting.
Secondly I went for a trip with my parents, we went to Linxia to visit my grandparents and to eat minority』s foods. We rode horse on the grassland and had a fun with local children.
It was very exciting. After that, I held a party and invited some of my best friends to visit my house.
My mother bought a lot of tasty foods for us, we also took many photos on the party. We played very happy. I also watched lots of carton films at home, they were wonderful.
I like the holiday. I like my May Day.
翻譯:在那些日子裡。我過得很愉快。起初,我去動物園看可愛的動物。然後。我去海洋世界看到美麗的魚。這是很有趣的。
其次,我去和爸媽,我們去拜訪我的祖父母、臨夏少數的食物吃。我們騎著馬在草原上,有一個有趣的當地兒童。
這是非常令人興奮的。之後,我舉辦了派對並邀請一些最好的朋友來拜訪我的房子。
我媽媽買了很多好吃的食物,我們也拍了許多照片。我們玩得非常開心。我也看了許多的紙箱電影在家的時候,他們都很棒。
我最喜歡的節日。我喜歡我的五一國際勞動節。

❽ 請問嫦娥一號的英語怎麼翻譯

人民網官方網站,中國日報都是這樣表示的:
Chang'e-1
完整的術語是
The circumlunar satellite Chang'e-1

❾ 寫一篇英語作文!

我只幫你找到了這些,你自己試著寫吧
繞月衛星 circumlunar satellite

嫦娥1號 Chang'e-1 lunar probe; Chang'e-1 lunar satellite

月球探測衛星 lunar probe; lunar exploration satellite; lunar orbiter

發射台 launch pad

發射窗口 launch window (「發射窗口」是指運載火箭發射航天器選定的一個比較合適的時間范圍,即允許運載火箭發射的時間范圍。)

燃料加註 fuel adding

長征三號甲運載火箭 Long March 3A launch vehicle; LM-3A launch vehicle

發射區 launch site

地月轉移軌道 Earth-moon transfer orbit

現場觀摩發射 watch the launch at the site

月球探測工程 moon exploration project; moon probe project

液氧 liquid oxygen

液氫 liquid hydrogen

點火 ignition

發射前的最後檢查和測試 pre-launch tests

中國國家航天局 China National Space Administration (CNSA)

衛星同發射裝置分離進入指定軌道:The satellite separated from the launch vehicle and entered the projected orbit; The satellite was released from the launcher upper stage and entered the projected orbit Reproction in whole or in part without cihui.biz permission is prohibited

收集月球表面數據 collect lunar surface data

拍攝和傳送地球照片 capture and relay pictures of Earth

發射升空 liftoff; blastoff; take off

偏離軌道 veer off course; deviate from course

月球表面化學元素和礦物質分布 distribution of chemical elements and minerals on lunar surface

地形和地表結構 topographical and surface structures

月球的重力場和環境 gravity field and environment of the moon

主力火箭 main rockets

極軌道 polar orbit

立體攝像機 stereo camera

繪制月球表面的三維圖像 map three-dimensional images of the lunar surface

觀測裝置 observation instruments

探測器的工作壽命 Chang』e-1 will remain in position for about one year. Chang』e-1 will orbit the moon for one year until it runs out of fuel.

科學目標:獲取月球表面三維影像,分析月球表面有用元素及物質類型的含量和分布,探測月壤特性,探測40萬公里間的地月空間環境。 The scientific objectives include: to acquire 3-D images of lunar surface, to analyze abundance and distribution of elements on lunar surface, to investigate characteristics of lunar regolith and to explore the circumstance between the Earth and the Moon.

工程目標 The technological objectives include: to develop and launch China』s first lunar orbiter, to demonstrate the technologies needed for lunar orbiting, to start scientific exploration of Moon, to build up basic engineering system for lunar exploration and gain experience for subsequent lunar exploration.

月食 lunar eclipse

有效載荷 payload

東方紅 Dongfanghong (DFH); East is red

變軌 orbital transfer

近地點 perigee; 遠地點 apogee; 近月點 perilune; 遠月點 apolune

干涉成像光譜儀 interference imaging spectrometer

激光高度計 laser altimeter

微波探測儀 microwave sounder Ёwww.

空間環境探測系統 space environment detector system

工程總指揮 chief commander of China』s lunar orbiter project

工程總設計師 chief designer of China』s lunar orbiter project

首席科學家 chief scientist of China』s lunar orbiter project

中國航天科技集團公司 China Aerospace Science and Technology Corporation (CASC)

熱點內容
我只相信自己英語怎麼翻譯 發布:2025-08-10 21:46:27 瀏覽:944
幾點能拿翻譯英語怎麼翻譯 發布:2025-08-10 21:41:33 瀏覽:511
英語作文諺語怎麼寫 發布:2025-08-10 21:38:40 瀏覽:919
健脾怎麼翻譯成英語 發布:2025-08-10 21:31:12 瀏覽:834
生活不易怎麼翻譯英語 發布:2025-08-10 21:31:09 瀏覽:584
你在家干什麼作文英語怎麼說 發布:2025-08-10 21:27:48 瀏覽:475
應該去的英語怎麼寫作文 發布:2025-08-10 21:27:47 瀏覽:396
社會人士怎麼學英語作文 發布:2025-08-10 21:21:08 瀏覽:222
英語我的最愛作文怎麼寫 發布:2025-08-10 21:19:17 瀏覽:879
表達祝願英語怎麼翻譯 發布:2025-08-10 21:17:13 瀏覽:834