在我新家附近英語怎麼翻譯
英語作文我的新家:
My family used to live in an apartment. It is big, bright and comfortable.
However, since I went to middle school, my home is far away from my school, so we moved into a new house. I am not satisfied with this house. Because it is much smaller than the old one. It has only two bedrooms, one bathroom and a kitchen.
It has not a living room. I am not happy that I have no place to put my books and clothes. But the house is near my school, so I can save much time on my way to school. Although the house is small and old, but it is includes my parents』love.
I love my new home.
譯文
我家過去住在公寓里。它大,明亮,舒適。
然而,自從我上中學以來,我家離學校很遠,所以我們搬進了一所新房子。我對這所房子不滿意。因為它比舊的小得多。它只有兩間卧室,一間浴室和一個廚房。
它沒有客廳。我不高興我沒有地方放我的書和衣服。但是房子離我的學校很近,所以我可以在上學的路上節省很多時間。雖然房子又小又舊,但它包含了我父母的愛。
我愛我的新家。
B. 我將搬到我的新家去。用英語怎麼說
通常將做什麼用ing形式。
搬出應翻譯為:moving out
所以應為:
I'm moving out to my new house
C. 新家很大,很漂亮,還有一個小花園,用英語翻譯這個句子
翻譯是:The new home is very big and beautiful, and have a small garden.
解釋:
home 英[həʊm] 美[hoʊm]
n. 家; 家庭; 家庭生活; 終點;
adj. 家庭的; 家用的; 本地的; 本部的;
adv. 在家; 在家鄉; 深深地; 深入地;
[例句]Last night they stayed at home and watched TV
昨晚他們呆在了家裡看電視。
beautiful 英[ˈbju:tɪfl] 美[ˈbjutəfəl]
adj. 美麗的,美好的; 極好的;
[例句]She was a very beautiful woman
她是個大美女。
garden 英[ˈgɑ:dn] 美[ˈgɑ:rdn]
n. 公園; 花園,菜園; 供應點心的露天設施; 大型公共禮堂;
vt. 造園,開辟(一小片土地)作為花園; 以花園裝飾;
vi. 從事園藝;
[例句]Jim gardened at the homes of friends on weekends.
吉姆周末幫忙打理朋友家的花園。
D. 英語作文我的新家60字有翻譯
My New Home
My family used to live in an old house. I.uckily, we moved into a new high-rise building in Pudong last month. the house is much larger and brighter than the old one. It has three bedrooms, two bathrooms, a sitting room, a kitchen and a big balcony. I'm so happy that I have my own bedroom now. In front of the building, there's a big garden. there're many tall trees and beautiful flowers in it. In the afternoon, many children like to play games there. In the morning, you can see many old
people doing exercise.
I like my new home.
E. 歡迎來到我們的新家。翻譯成英文
Welcome to our new home
F. 在新家,湯米有一個自己的書房英文翻譯兩種形式
在新家,湯米有一個自己的書房
In the new home, Tommy has an own study
在新家,湯米有一個自己的書房
In the new home, Tommy has a study of my own
G. 怎麼用英語表達家庭住址
在英語中表達家庭住址時,遵循一個原則就是從小到大進行翻譯。例如,如果您的家庭住址是四川省達州市大竹縣一品新築X棟X單元XX號,具體翻譯如下:
Room XX, Floor XX, Unit XX, Yipinxinzhu, Dazhu Town, Dazhou City, Sichuan Province, China
具體到各個部分的翻譯如下:
Country: China
City: Dazhou City
Address2: 留空,不填
將這些元素按照從小到大的順序排列,就能准確表達家庭住址。在實際使用時,可以根據需要決定是否包含所有部分。比如,如果在填寫表格時,某些部分不需要填寫,可以留空。
比如,您可能只需要填寫至City或Unit等部分,具體視情況而定。另外,如果您在不同的場合下表達地址,可能會有所差異,例如在填寫國際郵件時,可能需要更詳細的地址信息,而僅在本地交流時,簡短的信息就足夠了。
值得注意的是,在表達地址時,要確保每個部分的准確性,尤其是城市、省份和國家的拼寫,因為這些信息對於確保信件正確送達至關重要。
總之,正確表達家庭住址對於日常生活和國際交流都非常重要。希望上述信息對您有所幫助。