當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 人越多越好翻譯成英語怎麼說

人越多越好翻譯成英語怎麼說

發布時間: 2025-08-16 04:10:38

1. 多一個人,多一份力量 求英語翻譯!~ 謝謝!~

多一個人,多一份力量
=The more persons, the more power. 這個是字面上的翻譯。
=Many hands make light. 這個是意譯,可能更合適。

2. 天外有天,人外有人翻譯成英語怎麼說

天外有天,人外有人英語:There are more people than there are people

其他表達法:

1、there is always someone who is better than us.

2、There's always someone better. There's no limit in the universe.

3、No matter how strongyou are, there's always someone stronger.

than 英[ðæn; ð(ə)n]美[ðæn]

conj. 比(用於形容詞、副詞的比較級之後);除…外(用於other等之後);與其…(用於 rather等之後);一…就(用於 no sooner等之後)

prep. 比;超過

(2)人越多越好翻譯成英語怎麼說擴展閱讀

同義詞:

1、conj. 比(用於形容詞、副詞的比較級之後);除…外(用於other等之後);與其…(用於 rather等之後);一…就(用於 no sooner等之後)

immediately,directly

2、prep. 比;超過

beyond,above,without

片語短語:

1、than ever比以前

2、no more thanadv. 只是;僅僅

3、none other than不是別的而正是…

4、no other than只有;就是

參考資料來源:有道詞典-than

3. 一個人擁有越多的知識,成功的可能性就越高。用英語怎麼翻譯呢

一個人擁有越多的知識,成功的可能性就越高。用英語怎麼翻譯呢?

(1)The more knowledge one had possessed , The higher probability the success would have been

(2) The more knowledgeable one is , The more likelihoold one will have to be successful

(3) The more knowledge one person has , The more / bigger / higher feasibility / likelihood / possiblity/ presumption/ probability his success will be

4. 人山人海怎麼翻譯英文

huge crowds of people

讀法:英 [hjuːdʒ kraʊdz ɒv ˈpiːpl] 美 [hjuːdʒ kraʊdz əv ˈpiːpl]

詞彙解析:

huge的基本意思是「巨大的,龐大的」,修飾具體名詞時多指體積或數量大,修飾抽象名詞時指程度大。

crowd的基本意思是「人群」,指毫無秩序地擠在一起的人群, 含有混亂、擁擠的意味。(復數crowds)

people的基本意思是「人,人們」,是集體名詞,沒有復數形式。泛指「人們」時其前不加定冠詞the。



(4)人越多越好翻譯成英語怎麼說擴展閱讀

crowd詞語用法:

crowd是可數名詞,其基本意思是許多人圍在一起,即「人群」,可指「聽眾」「觀眾」等。

crowd還可用作量詞,後接「of+復數名詞」表示「一群人」「一堆事物」。

crowd作主語時,其謂語動詞可用單數,也可用復數。強調集體時用單數,強調個人時用復數。在現代英語特別是美式英語中,其謂語動詞通常用單數。

crowd與定冠詞the連用,可表示「百姓,群眾」。

詞彙搭配:

a large crowd of一大群的

follow the crowd隨大流

crowd around圍攏,聚集在…周圍

5. 太多人的英文短語

太多人的英文短語?——答案:too many people。

people

一、音標:

[ˈpiːpl]

二、釋義:

npl.人,人 們(people 的 復 數 形 式);(泛 指)人 們;同 一 類 人;民 族;一 國 人 民;家 里 人;家 人;效 忠 當 權 者 的 人;下 屬;隨 從;仆 從。

n. 民 族;種 族。

vt. 居 住 在;定 居 於。

三、同義詞:

family;nation;race

四、輔助記憶:

1. 形近詞

peoples

2. 補充

『短語』people say that … 人 們 說···;聽 說···;據 說···

『短語』sb's people 某 人 的 家 人

『短語』sb's people 某 人 的 隨 從

五、雙語例句:

1. They aren't letteredpeople.

他 們 不 識 字。

2.Peopleare getting impatient.

人 們 開 始 失 去 耐 心。

3.peoplesnorting poppers

吸 服 亞 硝 酸 異 戊 酯 的 人

4. The streets were clogged withpeople.

街 上 擠 滿 了 人。

5.Peoplebustled by.

人 們 匆 匆 而 過。

6. 英語翻譯就像俗話所說,「有多少人,就有多

有多少人,就有多的英文翻譯_網路翻譯
有多少人,就有多
How many people, there are many
全部釋義和例句試試人工翻譯
many_網路翻譯
many 英[ˈmeni] 美[ˈmɛni]
adj. 許多,多的;
pron. (與復數動詞連用) 大多數人;
[例句]I don't think many people would argue with that
我認為多數人不會對此有異議。
[其他] 比較級:more 最高級:most

7. 英語大神,越來越多怎麼翻譯,不要用more and more,還有沒有更正式點的用法

an increasing number of、increasingly、a growing number of、an ever increasing number of、increasing

一、an increasing number of

讀音:英 [ən ɪnˈkriːsɪŋ ˈnʌmbə(r) ɒv] 美 [ən ɪnˈkriːsɪŋ ˈnʌmbər əv]

釋義:越來越多。

例句:

.

我們正遇到越來越多的問題。

二、increasingly

讀音:英 [ɪnˈkriːsɪŋli] 美 [ɪnˈkriːsɪŋli]

釋義:越來越多地。

例句:

Increasingly,.

他們的目標變得越來越激進。

三、a growing number of

讀音:英 [ə ˈɡrəʊɪŋ ˈnʌmbə(r) ɒv] 美 [ə ˈɡroʊɪŋ ˈnʌmbər əv]

釋義:越來越多的。

例句:

越來越多的僱主試圖完全繞過工會行事。

四、an ever increasing number of

讀音:英 [ən ever ɪnˈkriːsɪŋ ˈnʌmbə(r) ɒv] 美 [ənever ɪnˈkriːsɪŋ ˈnʌmbər əv]

釋義:越來越多的。

例句:

.

現在越來越多的人提出這個問題。

五、increasing

讀音:英 [ɪnˈkriːsɪŋ] 美 [ɪnˈkriːsɪŋ]

釋義:越來越多。

例句:

Itisnotabubble..

這並不是一個泡沫,需求因買家數量的增多而增多。

8. 英語like millions of other people怎麼翻譯

這不是一個句子,而是一個片語,意思是「就像數以百萬計的其他人一樣」。
在英語里,million 表示百萬,billion表示十億,trillion表示兆,但是trillion遠不是最大的數,比trillion更大的數字還有:
quadrillion 千兆
quintillion 百京
sextillion 十垓
septillion 秭
octillion 千秭
nonillion 百穰
decillion 十溝
undecillion 澗
odecillion 千澗
tredecillion 百正
quattuordecillion 十載
quindecillion 極
sexdecillion 千極
septendecillion 百恆河沙
octodecillion 十阿僧祗
novemdecillion 那由他
vigintillion 千那由他
centillion 十的三百零三次方
漢語數詞是四位一級,如個級、萬級、億級、兆級,京級, 垓級,而英語數詞是三位分節,沒有萬、億、京這些單位,這些數詞前有具體數字時,不加-s,比如:111111111的平方是12 345 678 987 654 321,讀作twelve quadrillion three hundred and forty-five trillion six hundred and seventy-eight billion nine hundred and eighty-seven million six hundred and fifty-four thousand three hundred and twenty-one,漢語讀成一京兩千三百四十五兆六千七百八十九億八千七百六十五萬四千三百二十一。但是這些數詞如果前面沒有具體數字,就用復數形式後接of,如:hundreds of 數以百計的,thousands of 成千上萬的,millions of 數以百萬計的,billions of 數以十億計的,trillions of 數以兆計的,quadrillions of 數以千兆計的。

熱點內容
怎麼挑選禮物的英語作文大全 發布:2025-08-16 06:53:04 瀏覽:659
面朝大海的英語怎麼翻譯 發布:2025-08-16 06:52:24 瀏覽:999
我的心肝用英語怎麼翻譯 發布:2025-08-16 06:52:11 瀏覽:409
介紹作文開頭怎麼寫英語 發布:2025-08-16 06:44:00 瀏覽:976
新娘英語怎麼翻譯 發布:2025-08-16 06:29:46 瀏覽:687
他不喜歡水果翻譯成英語怎麼說 發布:2025-08-16 06:28:59 瀏覽:773
住院英語怎麼翻譯 發布:2025-08-16 06:16:37 瀏覽:560
他長得瘦瘦英語怎麼翻譯 發布:2025-08-16 06:16:35 瀏覽:347
你的老師高嗎英語怎麼翻譯成英文 發布:2025-08-16 06:10:39 瀏覽:786
生活在水裡英語怎麼寫作文 發布:2025-08-16 06:01:15 瀏覽:611