高教司英語怎麼翻譯
『壹』 全國大學英語四六級考試委員會用英語怎麼說 這個單
全國大學英語四六級考試委員會:
National College English Test Band 4 and Band 6 Committe。
例句:
根據全國大學英語四、六級考試委版員會2011年2月的權改革精神,從2011年開始英語四級考試將在全國范圍實行新的考試題型。
According to the CET Committee's reformation, the new brand test will be carry out in the whole country in 2011.
『貳』 CET與PETS的區別
一、 PETS和CET的主辦機構不同
PETS是由國家教育部考試中心舉辦,而CET是由國家教育部高等教育司組織。
二、 PETS的考試報名要比CET寬松很多
1、 考生范圍 從考生的背景來說PETS是真正的"全國性"考試,因為它對考生沒有任何年齡、職業和教育程度的限制,任何人都可以參加,甚至還沒有年滿18歲的考生同樣 可以報名;
而CET是大學英語考試,因此該考試主要是針對在校大學生的,盡管從1994年以來,社會考生也被允許參加四、六級考試,但要求報考四級的考生 至少具備大學專科學歷。
2、考試的等級劃分 :PETS考試分為五級,但考生不必按部就班從一級考起,可以根據自己的情況參加任何一級的考試;但CET的規定就要嚴格的多,如果考生沒有通過四級的話是不允許參加六級考試的,而且按最新的規定如果考生沒有大學專科畢業證,報考四級就必須有CET三級證書。
三、 PETS和CET的考試構成有所不同:
這方面的區別主要體現在口語考試的問題上。眾所周知,口語考試是PETS考試中的一部分,考生必須參加,而想要得到PETS等級證書必須筆試和口試都及 格,兩者缺一不可。
但CET考試的情況就不同了,口語考試只面向那些四級成績達到80分,六級成績達到75分的優秀考生,因此其考生范圍相當小。從嚴格意義上來說口語考試並不是CET四六級考試的一部分,它單獨考試,單獨計分,單獨頒發證書,它的成績對考生得到四六級證書是沒有影響的。
『叄』 全國大學生英語競賽榮獲優勝獎 ,怎麼翻譯
英文翻譯:Winning the National English Competition for College Students。
全國大學生英語競賽(National English Competition for College Students, 簡稱NECCS)是1999年由教育部高教司批准設立,由中國英語外語教師協會(TEFLChina)和高等學校大學外語教學研究會聯合主辦,英語輔導報社、考試與評價雜志社承辦的全國唯一的大學生英語綜合能力競賽。
本競賽是全國性大學英語學科競賽,旨在貫徹中共中央、國務院《關於神話教育體制機制改革的意見》和中共中央關於提高較小教學質量和推進考試與評價改革的精神,配合教育部高等教育教學水平評估工作,落實教育部關於大學英語教學改革和考試改革精神,促進大學各類英語教學改革的實施,全面提高大學生英語綜合運用能力,激發廣大大學生學習英語的積極性,鼓勵大學英語學習成績優秀的大學生。
『肆』 "一次性通過英語四六級考試" 英語怎麼說
Pass CET-4 and CET-6 one time.
1、Pass的讀音:英 [pɑːs],美 [pæs]。
2、釋義:
v.通過;走過;沿某方向前進;向某方向移動;使沿(某方向)移動;使達到(某位置)。
n.及格;合格;通過;通行證;車票;乘車證;(某些運動中)傳球。
3、例句:
Asshepassedthelibrarydoor,thetelephonebegantoring.
她經過圖書室門口時,電話響了。
.
他穿過門口進入B病房。
AftergoingovertheColdeVars,theroutepassesthroughSt-Paul-sur-Ubaye.
這條道越過瓦爾山口之後,穿過於拜河畔聖保羅。
,backandforth.
她一針一針地縫那塊粗布。
4、固定搭配:
Khyber Pass 開伯爾山口 ; 開伯爾通道 ; 咖喱王。
cross pass 橫傳 ; 交叉傳球 ; 橫傳球 ; 越區傳球。
scissor pass 交叉傳球 ; 交織傳球 ; 穿插傳球 ; 交錯傳球。