當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 兩站路英語怎麼翻譯

兩站路英語怎麼翻譯

發布時間: 2025-08-21 18:58:06

⑴ 請問"雙向四車道"和雙向兩車道"用英語怎麼表達謝謝

英語表達,和中國表達有些差異,英語表達側重是否分離,比如雙向四車道,英語表達 4-lane al carriageway,其中al強調是有中央分隔帶分隔兩幅路的意思,如果按照中國人的習慣翻譯應該是 4-lane two-way,但是建議使用4-lane al carriageway,這樣符合英語國家的習慣,他們也看得懂,而且雙向4車道在我國都是中央分隔帶分隔的,這一點是一致的,不矛盾。
雙向兩車道可以翻譯成2-lane two-way。

⑵ 路口用英語怎麼說

路口的英文表達是:junction。
路口指的是兩條或多條道路的交匯點。在城市規劃、交通管理以及地理標識等方面,這是一個非常重要的概念。英文中,"junction"一詞主要用於表示兩條或多條道路的交匯點或者連接處,尤其是指那些有明顯交通流量的地方。這個詞彙常用於道路標識、地圖以及交通指導中,幫助駕駛者了解前方的路況和方位。在英文語境下,"junction"也常出現在與交通相關的語境中,如交通規劃、道路設計等。
此外,"intersection"也是路口的一個英文表達。這個詞彙更側重於表示一個交叉點或者交叉口,也可能包含一些交通設施如紅綠燈、人行橫道等。在描述城市的道路網路或者交通情況時,"intersection"也是一個常用的詞彙。
總的來說,路口是英文中常見的概念,對應的英文表達為"junction"和"intersection",這兩個詞彙在不同的語境下都可以用來描述路口的概念。在翻譯或者實際使用時,可以根據具體的語境選擇合適的詞彙來表達。

⑶ 沿這條路直走,然後過兩個十字路口就到了怎麼用英語

沿這條路直走,然後過兩個十字路口就到了的英文翻譯

沿這條路直走,然後過兩個十字路口就到了

Go straight along this road, and then it's two crossroads.

重點詞彙

  • 直走go straight on

  • 然後then;and;after that;afterwards;afterward

  • 十字路口crossroads;intersection;crossroad;at a critical turning point (in one's life, etc.);

⑷ 站立用英語怎麼說

stand

英[stænd]美[stænd]

v.站立;忍受;位於;停滯;n.站立;貨攤;停頓;看台。

I twisted my ankle, and I couldn't stand up.

我的腳踝扭傷,簡直無法站起來。

用法

1、stand作「請客」解時還可以接雙賓語,其間接賓語可轉化成介詞for的賓語; 作「站著」解時可接現在分詞作狀語,表示伴隨狀態; 作「堅持」「取某種態度」解時可接動詞不定式作結果狀語。

2、stand作「處於(狀態,處境)」和「身高是,高達」解時可用作系動詞,接名詞、形容詞、過去分詞或介詞短語作表語。

3、stand可用在存在句型中作謂語。位於there之後,stand的人稱和數與其後的主語一致。

熱點內容
春節你怎麼過英語作文 發布:2025-08-21 20:51:39 瀏覽:798
英語地名中花園怎麼翻譯成英語 發布:2025-08-21 20:49:57 瀏覽:319
英語四級翻譯怎麼考 發布:2025-08-21 20:38:20 瀏覽:23
大學英語沒寫作文怎麼辦 發布:2025-08-21 20:27:20 瀏覽:28
星期的英語怎麼翻譯 發布:2025-08-21 20:22:23 瀏覽:641
生產日期用英語怎麼翻譯 發布:2025-08-21 20:18:08 瀏覽:684
理由英語怎麼翻譯 發布:2025-08-21 20:17:23 瀏覽:632
回答年齡英語怎麼說翻譯漢語專題 發布:2025-08-21 20:09:55 瀏覽:647
有許多你能做的事情英語怎麼翻譯 發布:2025-08-21 20:09:42 瀏覽:879
和某人對某事英語怎麼翻譯成英語 發布:2025-08-21 19:56:22 瀏覽:607