失去了她英語怎麼翻譯
『壹』 關於英語時態問題 如果翻譯「我失去他了」 這句話 應該為i lose him 還是i lost him 還是i have lost him
您好:現在完成時強調過去的行為對現在 產生影響 ,而過去時只強調過去的行為。
所以「我失去他了」「他們離婚了」若只強調失去他這件事,離婚這件事,那麼用過去時,即i lose him;they divorced。
若強調對現在產生影響,即我已經失去她了(現在他不在我身邊);他們已經離婚了(現在他們不是夫妻),那麼用現在完成時。i have lost him;they have divorced
『貳』 不要等到失去了,才後悔。翻譯成英文
不要等到失去了,才後悔的英文:do notwait untilthelossofregret
regret 讀法 英[rɪ'gret]美[rɪ'ɡrɛt]
1、v. 遺憾,後悔;禮貌或正式地表示惋惜或抱歉;對(損失或缺乏)感到痛惜
2、n. 遺憾;歉意
短語:
1、regret doing對做過的事表示遺憾、後悔
2、to express regret表示遺憾
例句:
Larry said he had no regrets about retiring.
拉里曾說他對於退休沒有任何遺憾。
(2)失去了她英語怎麼翻譯擴展閱讀
詞語用法:
1、regret用作名詞時意思是「懊悔,遺憾」,指對失落物的悲傷、惋惜,也指對已做過或沒有成功的事表示懊悔或不愉快,也可指對自己無能為力做某事感到懊悔,常用作不可數名詞。regret還可指「痛惜」「失望」「悔恨」「辭謝帖」等。
2、regret在表達一般的歉意時要用單數形式,由於謝絕而表示的歉意,則要用其復數形式或加much這個形容詞。另外,regret在表示「辭謝帖」時多用復數形式。regret前可用much, little,no等修飾,表示遺憾的程度。
詞彙搭配:
1、a matter for regret 一件憾事
2、to one's regret 遺憾的是
3、refuse with much regret 婉言謝絕
4、regret at sb's action 對某人的行為感到遺憾
5、regret for 為…遺憾,對…的後悔