拍一張照片的翻譯成英語怎麼說
Ⅰ take picture什麼意思take picture在線翻譯英語讀音用法例句英美
"Take photo" 和 "take picture" 都可以用於描述拍攝照片或圖像的動作。它們語法上的區別在於賓語的不同,前者使用 "photo",後者使用 "picture"。兩者可以在口語和書面語中靈活使用。在使用上,兩者可以互相替代,沒有明顯的區別。它們在釋義、用法、使用環境、影響范圍和形象上存在一些區別,具體內容如下所示。
1. 釋義區別:
"Take photo" 是指拍攝照片的動作或行為。"Take picture" 是指拍攝圖像的動作或行為。
例句:
She likes to take photos of nature.(她喜歡拍攝自然景色的照片。)
He took a picture of the sunset.(他拍攝了一張日落的圖片。)
2. 語法區別:
"Take photo" 是以名詞 "photo" 作為賓語的動詞短語。"Take picture" 是以名詞 "picture" 作為賓語的動詞短語。
例句:
I always take photos when I travel.(每次旅行我都會拍照。)
Can you take a picture of us, please?(請你給我們拍張照片好嗎?)
3. 用法區別:
"Take photo" 是一種常見的表達方式,用於指拍攝照片的動作。"Take picture" 也是一種常見的表達方式,用於指拍攝圖像的動作。
例句:
Don't forget to take photos at the party!(別忘了在派對上拍照!)
He took a picture of the famous landmark.(他拍了一張著名地標的照片。)
4. 使用環境區別:
"Take photo" 和 "take picture" 都可以在口語和書面語中使用,用於描述拍攝照片或圖像的行為。兩者的使用環境可以相互替代,沒有明顯的區別。
例句:
A: Can you take a picture for me? B: Sure, I'll take a photo of you with the beautiful scenery.(A: 你能幫我拍張照片嗎? B: 當然可以,我會給你在美麗的景色前拍照。)
I'm going to take photos of the sunset at the beach.(我要去海灘拍日落的照片。)
Ⅱ 拍照 英語翻譯
在英語中,"拍照"這一動作有多種表達方式,其中最常見的是"take a picture"。這個短語簡潔明了,適用於日常生活中大多數拍照場景。如果你計劃拍攝一組照片,可以使用"take photos",它更加口語化,給人一種隨意和輕松的感覺。
除了這些常見表達外,英語中還有一些更為正式或專業的術語。例如,在攝影領域,"photograph"一詞常用於描述使用相機拍攝的照片。如果你想在正式的報告或論文中提及拍照,使用這個詞更為恰當。
此外,"snap a photo"和"click a photo"也是常用的表達方式,尤其在社交媒體上更為常見。這兩個短語不僅傳達了拍照的動作,還給人一種快速、瞬間的感覺。比如,當你用手機迅速抓拍一個有趣瞬間時,"snap a photo"或"click a photo"就非常貼切。
在不同的語境下,選擇合適的表達方式能夠更好地傳達你的意圖。例如,如果你是在邀請朋友一起出去玩,你可以用"take photos"來表達輕松愉快的氛圍;而在正式的會議中,使用"photograph"則顯得更為專業。
值得注意的是,這些表達不僅限於拍照本身,還可以用來描述拍攝的動作。無論是在日常對話還是專業交流中,了解這些表達方式都能幫助你更准確地傳達信息。
在英語學習的過程中,掌握這些表達方式不僅能豐富你的詞彙量,還能讓你在不同的情境下更加自如地運用語言。不論是記錄生活中的美好瞬間,還是分享重要的時刻,正確的表達方式都能讓你的交流更加流暢。
Ⅲ 給......拍照的英語翻譯是什麼
前者是為。。。。拍一張 如拍一張花的照片 take a photo of flowers
後者是替。。。。拍照 如 take a photo for me
Ⅳ 拍照片翻譯成中文
拍照片的英文翻譯基本釋義takeapicture;photograph。
通過手機拍照,將不認識的英語或者其他外語,導入到快捷工具中,實現識別和翻譯。
首先需要保證拍照環境,在明亮的環境下,拍攝的照片才是清晰可見的,照片上的外語也才能准確識別到。
其次就是拍照翻譯成中文,翻譯需要准確得體,這考驗了手機軟體自身的能力。藉助迅捷文字識別APP。一站式出國留學攻略 http://www.offercoming.com
Ⅳ 照片英語造句
照片的單詞是photo,造句:
1.Stand still while I take your photo.
我給你照相,站著別動。
2.I found some old photos at the back of the drawer.
我從抽屜盡里頭找到一些舊照片。
3.The photos bring back lots of good memories.
這些照片喚起了許多美好的回憶。
4.I'll take a photo of you.
我來給你拍個照。
5.We took some photos of the city.
我們拍了一些這個城市的照片。
6.He explained who each person in the photo was.
他對照片里的人一一作了介紹。
一、發音
英:[/ˈfəʊtəʊ/];美:[/ˈfoʊtoʊ/]
二、中文翻譯
n.照片;相片;同photograph
三、形式
復數:photos
四、短語搭配
take a photo拍照片
photo album相冊
photo studio照相館
五、用法
1.指照片,就是拍攝下來的那種;
2.只有名詞這一個詞性;
3.只能單純作為客觀物體。
Ⅵ 英語為題 photo 和photograph的區別
這兩個詞的區別我懂,Photo通常是指用普通相機拍攝的照片,而Photograph則往往由專業攝影師使用專業相機拍攝完成。給大家簡單總結了兩個詞的含義、發音以及用法,先大概的了解一下~~
接下來讓我們看下photo和photograph的其他區別:
1. Photo一般指一張照片的縮寫或俚語,表示非正式或不太正式的照片;而Photograph則是指一張標准或正式的攝影作品。
例句:
- Do you have any photos of the party?
你有聚會時候的照片嗎?
- This photograph captures the beauty of the landscape perfectly.
這張攝影作品完美地捕捉到了景觀的美麗。
2. Photo常常與快照(snapshot)和自拍照(selfie)聯系在一起,而Photograph則更多描述一種具有藝術價值和技術標準的攝影作品。
例句:
- I took a photo of my dog playing in the park.
我拍了一張照片,狗狗正在公園里玩耍。
- The photograph was featured in a prestigious art exhibition.
這張攝影作品在一個重要的藝術展覽中展出。
3. Photo通常是指用普通相機拍攝的照片,而Photograph則往往由專業攝影師使用專業相機拍攝完成。
例句:
- I took a photo of the sunset with my smartphone camera.
我用手機拍了一張日落的照片。
- He spent hours on the beach, trying to capture the perfect photograph.
他在海灘上花了幾個小時,試圖拍攝出完美的攝影作品。
4. Photo是一個更加簡單的術語,而Photograph則更具正式和專業的含義。
例句:
- Let's take a group photo before we leave.
我們走之前來拍一張合照。
- She was taking photographs at the wedding for a well-known magazine.
她為一家著名雜志拍攝婚禮照片。
5. Photo旨在簡潔,通常指單幅照片;而Photograph則更多強調攝影作品的意境和藝術特性,往往是一組或一系列的作品。
例句:
- The photo he posted on social media was hilarious.
他在社交媒體上發布的照片非常有趣。
- The photographs in the museum exhibition were truly stunning.
博物館展覽中的攝影作品讓人驚嘆。
Ⅶ 拍照英語翻譯成中文
(拍照的英語)take a picture翻譯成中文是拍照。
雙語例句
1、人們通常順光拍照片。
People often use frontlighting in taking pictures.
3、大多數人對別人給自己拍照持謹慎態度。
Most people are chary of allowing themselves to be photographed.
4、我們被告誡不要拍照。
We were warned not to take pictures.
5、建議不要逆光拍照。
[as adv.]it is recommended not to use the film contre-jour.
6、一切都成了一次仔細包裝過的讓媒體拍照的活動。
[as adj, with submodifier](packaged)everything became a carefully packaged photo opportunity.