這兩句話分別用英語怎麼翻譯呀
發布時間: 2025-08-26 06:42:38
Ⅰ 離家很遠 我離家很遠 這兩句話分別用英語怎麼翻譯呀!
very far away from homevery far away——自很遠from home——離家 I'm very far away from home.I am——我(是,但是這個是在這里不能用)very far away——很遠from home——離家
Ⅱ 怎麼是你 怎麼老是你 這兩句話用英文怎麼翻譯不是how are you how old are you
how are you ? 是「你好」
how old are you ? 是「你多大了」
因為分別來看單詞的意思,how是「怎麼,怎麼樣」 old是「老的」
因此版有些人開玩權笑,就把上面分析的兩句話 翻譯成了 怎麼是你? 怎麼老是你?
明白了嗎?
如果真正想表達這兩句話,你可以這樣說
「怎麼是你?」 Why is you?
「怎麼老是你」 Why is you again?
熱點內容