這句用英語怎麼說的翻譯成中文
❶ 這句話用英語怎麼說
可翻譯為:Be loyal to one's own faith
或:Be steadfast in one's own faith
或:stick by one's own beliefs
或:hold to one's own convictions 等等。
列相關例句如下:
1.She was loyal to her faith.
她忠於自己的信念。
2.He is steadfast in his faith.
他堅守自己的信念。
3.He sticked by his beliefs.
他堅持自己的信念。
4.She always holds to her convictions.
她始終堅持自己的信念。
5.He acted in accordance with his beliefs.
他按照自己的信念行事.
6.You have to stick up for what you believe in.
你應該堅信自己的信仰。
7.In conformity with one's beliefs, attitudes or abilities
按照自己的信念、態度或能力。
8.Hume believes his philosophy is human science.
休謨堅信自己的哲學是關於「人的科學」。
樓主以後有類似的疑問,可以直接打開網頁http://cb.kingsoft.com/,輸入所要查詢的字詞,英文中文的都可以,就可以查到答案了!
授人以魚不如授之以漁!~~
贈人玫瑰,手留余香!~
❷ 這句話用英語怎麼說
翻譯
這個有啥用啊?
要看你是什麼意思。
有「這個如何用」的含義:
What is this used for?
What is this for?
有「這個有用嗎?」 的含義:
Is this of any use?
Is this any good?
希望幫到了你,若滿意請點擊「選為滿意答案」及時採納,謝謝。
❸ 這句英語句子為什麼這么翻譯
該句的主幹是people will come away from this book,後面跟了一個現在分詞短語充當的伴隨狀語believing it was money well spent。come away from短語表示「從……離開」,這里的字面意思是:人們帶著一種相信錢花得值的想法從這本書這里離開,從書本離開就是指讀完了書然後把它放到一邊,題目中這樣翻譯是為了避免語意僵硬而做了文字上的潤色。
❹ "這句話用英語怎麼說"的英文翻譯
How to speak this sentence in English?
❺ 「這個用英語怎麼說」翻譯成英語句子是什麼
「這個用英語怎麼說」翻譯成英語句子是What's this in English?
what 's 是what is 的縮寫形式,表示是什麼。
in English意為「用英語」,其中in是介詞,表示用「語音、聲音、方式等」。
this是指示代詞,意為「這;這個」,指近處或距說話人近的人或事物。
例句
1、Excuseme,LiMing.What'sthisinEnglish?
對不起,李明。這個用英語怎麼說?
2、Hi,Lintao!What'sthiscalledinenglish?
嗨,林濤!這用英語怎麼說?
3、What's this in English? It's a pen.
這個用英語怎麼說?這個是鋼筆。
❻ "你答對了么" 這句話用英語怎麼說啊..急...
"你答對了么?" 這句話用英語:Are you right.
重點詞彙:right
一、讀音:英[raɪt]美[raɪt]
二、意思是:
adj. 正確的;對的;右邊的;合適的;重要的;完全的
adv. 正確地;直接地;向右;恰恰,就;立即;完全地
三、短語搭配:
right angle直角 right answer正確的回答
right bank右岸 right eye右眼
right hand右手 right line直線
(6)這句用英語怎麼說的翻譯成中文擴展閱讀
詞彙用法:
1、right用作副詞意思是「直接地」,指某事的發生沒有經過其他的環節直接達到最後的效果,也可指「徹底地,完全地」。right還可指「向右,往右」,指呈現出向右邊的運動趨勢。right還可指「正確地,恰當地,令人滿意地」或「立即,馬上」等。
2、right通常可以和動詞、介詞短語或副詞連用。與動詞連用時, right須放在動詞之後; 與其他副詞連用時,須放在其他副詞之前。
3、right在句中可起加強語氣的作用,以便精確地表達時間關系或空間關系,如right after, right in the middle of等。
❼ 把這句話翻譯成中文用英語怎麼寫
translate vt. 翻譯;轉化;解釋;
Translate this sentence into Chinese.把這句話翻譯成中文。
I couldn't read or understand a word of Yiddish, so I asked him to translate.
我完全不懂意第緒語,所以請他翻譯。
When I adapt something I translate from one meaning to another as faithfully as I can.
我在改編的時候,我用盡量忠實於原文的方式把一種含義翻譯為另一種。
She took me along to translate.
她拉上我一起去翻譯。