歡迎來到水中錢翻譯成英語怎麼說
A. 「歡迎來到這里」翻譯成英文
Welcome here.
here是地點副詞,和there 一樣,前不需要加to
B. 歡迎來到中國英語怎麼寫
Welcome to China.
例句:
WelcometoChina,welcometoBeijing.
歡迎來到中國,歡迎到北京來。
Welcome的用法
1、釋義
vt.歡迎
adj.受歡迎的
n.歡迎
int.歡迎(客人來訪或新成員的加入)
2、例句
1)用作及物動詞S+~+ n./pron.
She welcomed us warmly in the reception room.
她在會客室里熱情地接待了我們。
2)用作賓補動詞S+~+ n./pron. +to- v
He welcomed you to enjoy his hospitality.
他很高興對你的招待。
(2)歡迎來到水中錢翻譯成英語怎麼說擴展閱讀
address,greet,salute,hail,welcome
這些動詞均有「歡迎、致敬,致意,招呼」之意。
address側重打招呼的方式或指所使用的稱謂。
greet常指友好而熱誠地歡迎。
salute正式用詞,指用敬禮、親吻或揮帽等動作向他人致意或問候,尤指以某種禮節歡迎某人。
hail主要指懷著敬意歡迎某人,側重歡快輕松和嘈雜。也指隔得較遠的高聲招呼。
welcome多指熱情的官方的或正式的迎接或歡迎,但也指一般的歡迎。
C. 歡迎來到中國英語怎麼說 歡迎來到中國英語怎麼表達
1、歡迎來到中國的英語翻譯是「Welcome to China」。
2、翻譯是在准確(信)、通順(達)、優美(雅)的基礎上,把一種語言信息轉變成另一種語言信息的行為。翻譯是將一種相對陌生的表達方式,轉換成相對熟悉的表達方式的過程。
3、其內容有語言、文字、圖形、符號和視頻翻譯。其中,在甲語和乙語中,「翻」是指的這兩種語言的轉換,即先把一句甲語轉換為一句乙語,然後再把一句乙語轉換為甲語;「譯」是指這兩種語言轉換的過程,把甲語轉換成乙語,在譯成當地語言文字的過程中,進而明白乙語的含義。二者構成了一般意義上的翻譯,讓更多人了解其他語言的含義。