當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 我也打算去英語怎麼翻譯成英文

我也打算去英語怎麼翻譯成英文

發布時間: 2025-08-29 09:12:19

❶ 我打算什麼時候去的英語句子怎麼寫

您好,漢語【我打算什麼時候去……】的英語句子有幾種寫法,區別在於詞彙和句型的選擇:

  • 謂語動詞:「打算」可以用 planintend 等等;

  • 時間那一天/周末(介詞用on),幾點鍾/中午/傍晚/午夜(介詞用at),早上/下午/晚上(介詞用in);

  • 句型疑問句用「?(問號)」,陳述句用「.(句號)」。



疑問句:
假如主語保持「第一人稱的(我)」,那麼句意比較符合「自己問自己」的模式:

  • When do I plan/intend to go?
    (我打算什麼時候去?)
    解析:句中的謂語動詞 plan 或 intend 都意為「打算」,這是一種「自己問自己」的模式。試看下面的場景:

    Tomorrow is a fine day and a good day to go swimming, but when do I plan to go?
    (明天是個好日子,也是去游泳的好日子,但我打算什麼時候去呢?)
    Maybe I should go in the afternoon when it's hot.
    (也許我應該在下午天氣炎熱的時候去。)


陳述句:
作為陳述句使用時,「去」的後面通常需要加一個「地點」或「地點狀語」,比較符合句意。

  1. 我打算(上午/下午/晚上)去 ......:
    I plan/intend to go (to ......) in the morning/afternoon/evening.

    I plan to go in the evening.
    (我打算晚上去。)
    I plan to go home in the afternoon.
    (我打算下午回家。)
    I intend to go to the library in the morning.
    (我打算早上去圖書館。)
    解析:plan 和 intend 意為「打算」,第一個例句沒有地點狀語;第二個例句的 home 為「副詞」作「地點狀語」;第三個例句的 to the library 為「介詞短語」作「地點狀語」;in the evening,in the afternoon 和 in the morning 都是「介詞短語」作「時間狀語」使用。


  2. 我打算(明天/後天/下個星期)去 .......:
    I plan/intend to go (to ......) tomorrow/the day after tomorrow/next week.

    I plan to go tomorrow.
    (我打算明天去。)
    I plan to go to his home the day after tomorrow.
    (我打算後天去他家。)
    I intend to go to the library next week.
    (我打算下個星期去圖書館。)
    解析:plan 和 intend 意為「打算」,第一個例句沒有地點狀語;第二個例句的 to his home 和第三句的 to the library 為「介詞短語」作「地點狀語」,其中第二句的 home 為「名詞」;tomorrow,the day after tomorrow,next week 為「時間狀語」。


  3. 我打算(下午5點去/中午/傍晚)去 ……:
    I plan/intend to go (to ......) at 5 o'clock in the afternoon/noon/night.

    I plan to go at 5 o'clock in the afternoon.
    (我打算下午5點去。)
    I plan to go to his home at night.
    (我打算傍晚去他家。)
    I intend to go to the library at noon.
    (我打算中午去圖書館。)
    解析:plan
    和 intend 意為「打算」,第一個例句沒有地點狀語;第二個例句的 to his home 和第三句的 to the library
    為「介詞短語」作「地點狀語」,其中第二句的 home 為「名詞」;at 5 o'clock,at night,at noon,in the evening 為「介詞短語」作「時間狀語」。



漢語【我打算什麼時候去……】以後多種不同的英語翻譯,可以根據「句型」的不同,「謂語動詞」的選擇,「地點狀語」的不同,和「時間狀語」的不同,而有所改變。在使用「地點狀語」和「時間狀語」時,需要根據「地點」和「時間」搭配適當的「介詞」。

希望上面的分析,例句和解析可以幫到您理解如何翻譯漢語【我打算什麼時候去……】到英語句子。

❷ 打算用英文怎麼說

打算用英文表達時,常見的說法是使用 "be going to" 結構。這種表達方式通常用於計劃或即將發生的行動。比如,如果你想表達「我打算去北京」,可以這樣說:「I am going to Beijing.」 或者 「I will go to Beijing.」 這兩種表達方式在日常對話中都非常常用。

此外,還有其他一些表達未來計劃的方法。例如,「計劃」可以用「plan to do sth.」來表達,比如「我計劃去北京」可以翻譯為「I plan to go to Beijing.」 還有「打算」可以用「intend to do sth.」,比如「我打算去北京」可以翻譯為「I intend to go to Beijing.」 這些表達方式雖然與「be going to」結構有所不同,但在意思上是等價的。

值得注意的是,「be going to」結構通常用於表達計劃或預期,而不是臨時決定。例如,如果你今天早上決定下午去北京,你可以說「我去北京」或者「I am going to Beijing today.」 而不是「I will go to Beijing today.」 前者更符合臨時決定的語境。

總之,表達「打算」或「計劃去某地」的英語方式有很多,選擇哪種取決於具體語境和表達習慣。在大多數情況下,「be going to」或「will」是最直接和常用的選擇。

❸ 我打算去游泳英語怎麼說

I'm planning to go for a swim 我打算去學游泳 的意思

❹ 「我想去」和「我要去」翻譯成英語有什麼區別

i want to go 我想去,強調想要的意思
i am going to 我要去,強調下一步打算的意思

❺ 我打算去書店。英文翻譯應該是I am going to the bookstore.還是 I am going to go to the bookstore.

您的問題很簡單。呵呵。網路知道很高興幫助您解決您提出的問題。
原句:我打算去書店。
翻譯:I'm going to the bookstore

王:我打算去書店。
Wang: I'm going to the bookstore

我打算去書店買一本英語書。
I'm going to buy an English book in the bookstore

網路知道永遠給您最專業的英語翻譯。

❻ 打算的英文怎麼說

在英語中,表達「打算」的方式主要依賴於「plan to do」這一結構。比如,如果你想表達「我打算明天去公園」,就可以說「I plan to go to the park tomorrow」。這里,「plan」是動詞,表示計劃或打算的意思,「to」加上動詞原形,表示將要做某事。

除了「plan to do」,英語中還有其他表達「打算」的方式,例如,「intend to do」。使用這個結構時,也是「intend」加「to」再加動詞原形,如「I intend to go to the park tomorrow」。這個短語和「plan to do」意思相近,但有時候在語氣上會有所不同。

另外,英語中還有「hope to do」、「expect to do」、「look forward to do」等表達方式,都可以用來表示「打算」。比如,「希望」可以翻譯為「hope」,「我希望能去公園」就是「I hope to go to the park」;「期待」可以翻譯為「look forward to」,「我期待明天去公園」則是「I look forward to going to the park tomorrow」。這些表達方式在不同的語境下可能會更符合語氣或語調的需求。

在不同的語境中選擇正確的表達方式非常重要。例如,在正式場合,人們可能會更傾向於使用「plan to do」或「intend to do」;而在非正式場合,使用「hope to do」或「look forward to do」可能更加自然。

總而言之,英語中表達「打算」的方式多種多樣,了解這些表達方式及其用法,可以幫助我們在不同的情境下准確表達自己的想法。

❼ 計劃怎麼用英語翻譯

問題一:計劃英文怎麼說? 計劃
plan
project

問題二:為……寫個計劃用英語怎麼寫 Devise a plan for...,
Set up a plan for,
Work out a plan for,

問題三:計劃和打算用英文怎麼寫? 計劃和打算
1.plan v.打算 plan to do
2.intend v. 打算,想要,計劃 intend to do

問題四:計劃用英語怎麼說 Reschele a plan 重新排計劃
Adjust the plan 調整計劃

問題五:計劃構思中 用英語怎麼翻譯? 大量閱讀
以前我們數十年來英語教學不很成功的主要原因就是拘泥於教科書,沒有相當閱讀量配合。據統計,把以前的中學六年的英語教科書的課文內容全部相加總量不過是一張日報一面的量,這些語言量不管怎麼讀,也是不可能掌握一門語言的,所以現在新的英語教學大綱要求初中畢業生的英語閱讀量為30萬單詞高中畢業的量為60萬單詞,從教學措施上保證學生必須達到這個閱讀量的標准,因為我們在學校讀的英語課本實質上僅僅是精讀,因此我們要補充的應是泛瀆,讀什麼呢?
我建議讀下列四方面的內容:一、選一本你感興趣,且翻最初幾頁你不查詞典也能看懂的英語書,開始可選一些簡易或縮寫的讀物,然後可選一些原著。
二、訂一份英語報紙,開始可訂屬中學生看的,
快速閱讀
讀文章如同看樹林一樣,人站在樹林前不能把眼睛光看著一棵樹,甚至只盯著樹上的葉子,一張一張地看,看到最後,還是一張一張葉子,葉子固然要看,但整棵樹也要看,整片森林更要看,我們必須迅速把視野擴大,這樣才能對森林全貌有所了解。讀文章也是如此,如何才能加強對閱讀文章的理解呢?那就是在閱讀文章材料時要學會快速閱讀。快速閱讀是綜合運用閱讀技巧,在快速閱讀時通過邏輯思維,獲取盡可能多的信息。在整個快速閱讀過程中,要高度集中思想,讓大腦處於高度興奮狀態中。如果念得很慢,一詞一詞地讀,往往念完全文,很茫然,詞都認識,就是不知道文章講什麼。所以現在的英語測試都有一個閱讀速度的要求。
整體理解
我們常有這樣的情況:句子都能看懂,但讀完文章印象卻不深,這就牽涉到對文章框架結構的整體理解。如何學會對文章的整體理解呢?首先,要重視文章的題目和文章的首句。因為文章的題目就是文章的主題,文章的內容就是環繞主題展開。首句很關鍵是因為首句是文章的導入,點明作者寫文章的意圖,背景等。接著的每一段的第一句也很重要,因為每段的第一句實際上多半是每段的主題句,然後進行陳述或論述,逐步展開,給予例證,最後把該段內容用一浮話來小結,所以每段的最後一個句子常常是該段的結論句,而整篇
文章的最後一句就往往是這篇文章的結論或作者寫這篇文章的用意所在。所以我們在閱讀文章時要養成這樣一個習慣:見了文章的題目,要停頓一下,想一想,如果讓你寫這篇文章將如何寫,或猜一猜,這篇文章大概寫什麼,然後你會饒有興趣地讀下去。接著在往下閱讀時特別注意每段的第一句與最後一句,並用心記往,在讀完全文時清晰地將全文的主要內容像看電影似的一幅一幅地印在腦中,記憶很深既把握住了全文的主要內容、論點、論據,又學會了作者的邏輯推理的方法技巧及整篇文章的框架結構,而這是寫文章最重要的,也就是文章的構思。
積累詞語
要提高閱讀水平,詞彙量與短語量非常重要,打個譬方:造房子要磚瓦材料,詞彙就是閱讀英語的磚瓦材料,沒有相當量的英語詞彙,閱讀英語是無法進行的。所以要提高閱讀水平,我們就得學會積累詞語。我們不妨這么做:在通讀全文後看第二遍,遇到生詞盡可能根據上下文來猜,仍猜不出意思的,就把這些生字查好詞典,然後抄寫在一本可隨身攜帶的小本子上。每天有空時,就拿出這小本子背誦記憶,這樣做不費時,效果卻很好,不時接觸,反復記憶,詞彙量增加得很快。
按上述幾種方法訓練自己,沒多久,英語閱讀能力就提高了,對付考試也就沒有問題了。
快速提高書面表達能力似乎是不可能的。但是應試還是有一些小訣竅。
考前可以將歷年常規考題的題型進行一下歸納。將每一題型的寫作結構、步驟、方法弄清。並背記同一類型2-3篇範文。這種背記要做到十天一個循環的重復。也許會對你答題有些微幫助。
另一忠告是,每天定時大聲朗讀背記......>>

問題六:確切的計劃 英語怎麼說 exact(accurate)plan

問題七:跪求;制定計劃用英語怎麼說? 謝謝 make a plan
建議載個詞典什麼的 就不用在線等了
有道詞典不錯

問題八:方案用英語怎麼說 plan, design, plot, scheme, project, blueprint, programme 這些名詞均含「計劃」之意。
plan: 最普通常用詞,多指事先經過較充分的准備或考慮後制定的計劃,也可指非決定性的打算或設想。
design: 側重指按照目標、目的意向,根據固定格式精心作出的計劃或安排。
plot: 主要指為實現某一陰謀而擬定秘密的計劃。
scheme: 普通用詞,比plan更強調計劃的通盤籌劃和某些細節的精心安排。在現代英語中,常用於指陰謀詭計。
project: 多指由個人或集體為進行某項工作或完成某一項較大的任務,而制定的計劃方案或設想。
blueprint: 從本義藍圖,引申指詳細而具體的行動計劃。
programme: 使用廣泛,既可指思想上的計劃,又可指任何形式的書面計劃或規劃。 希望我的回答你能滿意 O(∩_∩)O謝謝~~

問題九:「執行計劃」用英語怎麼說?? make/carry out the plan

問題十:你覺得這個計劃怎麼樣 用英語怎麼說 1 what do you think of the plan?2 how do you like the plan ?

❽ 打算用英語怎麼翻譯

打算用英語表達時,可以採用多種方式。動詞方面,常見的翻譯有「to intend」、「to plan」、「to purpose」、「to propose」和「to calculate」。這些詞都有計劃或打算的意思。

如果打算用名詞形式表達,可以考慮「a plan」、「intention」、「an idea」和「a thought」。這些詞可以用來描述一個計劃或打算。比如,「我打算去旅行」可以翻譯成「I have an intention to travel」或「I plan to travel」。這里,「intention」和「plan」都可以用來表示「打算」。同樣,「我有一個想法去旅行」可以翻譯為「I have a thought to travel」。這里的「thought」同樣可以表達「打算」的意思。

另外,「to calculate」雖然主要是計算的意思,但在某些情況下也可以用來表達「打算」。例如,「我打算計算一下旅行的費用」可以翻譯成「I intend to calculate the cost of the trip」。這里,「intend to calculate」可以理解為「打算計算」。當然,這種用法比較少見,但在特定語境下是可以接受的。

綜上所述,無論是動詞還是名詞,「打算」都可以通過不同的英語表達方式來傳達。選擇哪種表達方式,主要取決於具體的語境和句子結構。

在實際使用中,可以根據具體的語境和表達的需要來選擇合適的翻譯。例如,「我打算明天去公園」可以翻譯成「I intend to go to the park tomorrow」或「I plan to go to the park tomorrow」。這里,「intend」和「plan」都可以表達「打算」的意思。

同樣,「我打算學習英語」可以翻譯為「I have an intention to study English」或「I have a plan to study English」。這里的「intention」和「plan」都可以用來表達「打算」的意思。另外,「我有個想法學習英語」可以翻譯成「I have a thought to study English」。這里的「thought」同樣可以表達「打算」的意思。

值得注意的是,「to calculate」雖然主要是計算的意思,但在某些情況下也可以用來表達「打算」。例如,「我打算計算一下旅行的費用」可以翻譯成「I intend to calculate the cost of the trip」。這里,「intend to calculate」可以理解為「打算計算」。當然,這種用法比較少見,但在特定語境下是可以接受的。

熱點內容
讓我們走吧翻譯成英語怎麼翻譯 發布:2025-08-29 11:45:04 瀏覽:922
老頭子英語怎麼翻譯 發布:2025-08-29 11:44:13 瀏覽:971
語文考試失敗英語怎麼翻譯成英語 發布:2025-08-29 11:44:06 瀏覽:244
在學校晚上怎麼翻譯成英語怎麼說 發布:2025-08-29 11:38:15 瀏覽:572
即英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-08-29 11:37:28 瀏覽:373
他正在拍照翻譯成英語怎麼說 發布:2025-08-29 11:28:11 瀏覽:196
計算機用語英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-08-29 11:21:12 瀏覽:584
海南人英文怎麼寫英語作文 發布:2025-08-29 11:20:29 瀏覽:503
我們都知道翻譯成英語怎麼說 發布:2025-08-29 11:08:32 瀏覽:359
與高鐵英語作文怎麼寫 發布:2025-08-29 11:01:05 瀏覽:360