一花一世界英語怎麼翻譯
發布時間: 2025-08-29 12:04:21
『壹』 英語怎麼翻譯「一花一世界,一葉一菩提」
To
see
a
world
in
a
wild
flower,
and
a
bodhi
in
a
leaf.
「菩提」一詞是抄梵文Bodhi的音譯,意思是覺悟、智慧,用以指人忽如睡醒,豁然開悟,突入徹悟途徑,頓悟真理,達到超凡脫俗的境界等。
從一朵花中能看到世界,領悟真理,從一片樹葉能感知整棵大樹,透視哲學。這是以小見大的手法,同時也寫出世界是變化的。
『貳』 英語怎麼翻譯「一花一世界,一葉一菩提」
可以翻譯為:A world in a wild flower, and a bodhi in a leaf.
具體釋義:
A world in a wild flower, and a bodhi in a leaf.
中文釋義:一花一世界,一葉一菩提。
例句:
It can also be expressed by the Buddha's words—— a world in a wild flower, and a bodhi in a leaf.
中文釋義:也可以借用佛語「一花一世界,一葉一菩提」來表達。
(2)一花一世界英語怎麼翻譯擴展閱讀:
一、in
英 [ɪn] 美 [ɪn]
1、prep. 在……內,在……里;進……里;在……期間;在……以後;穿著;在……狀態中;在……方面;包含在……中;以……的數量;
2、adv. 進入;在里頭;到達;當選;上漲,漲潮;在屋裡;在車站;收到;遞交,送到;填寫,著色;朝里,向中間;擊球;(球)落在界內;(服裝等)時髦
3、adj. 在裡面的;時髦的;(用球)界內的
二、leaf
英 [liːf] 美 [lif]
1、n. 葉子;(書籍等的)一張;扇頁
2、vi. 生葉;翻書頁
3、vt. 翻…的頁,匆匆翻閱
4、n. (Leaf)人名;(英)利夫
熱點內容