希望你能好點好起來英語怎麼翻譯
『壹』 翻譯:我聽說你生病了,希望你快點好起來。
我聽說你生病了,希望你快點好起來
I heard you were sick. I hope you get better soon
『貳』 英語翻譯:(八上英語)1、我希望你盡快好起來。2.保持健康對我們來說很重要。
1.我希望你盡快好起來。
I hope you will recover soon.
2.保持健康對我們來說很重要。
It's very important for us to keep healthy.
3. 每天我們必須運動嗎?不必。
Do we have to do exercises every day. No, you don't.
4.每晚直到十一點我才睡覺。
I don't go to bed until eleven o'clock every night.
5.你假期要干什麼。
What will you do in holidays?
6. 他要和父母去野營。
He will go camping with his parents.
7. 下周六她要照看她妹妹。
She will look after his younger sister next Saturday.
8. 周一我要離開。
I will leave on Monday.
9. 上月我的朋友寄給我一張海報。
My friend mailed me a poster last month.
10. 他考慮到山中遠足。
He planned to go outing in mountain.
『叄』 「我們希望你快點好起來」用英語怎麼說
我們希望你快點好起來的英文:We hope you get better soon
soon 讀法 英[suːn]美[sun]
adv. 快;不久,一會兒;立刻;寧願
短語:
1、sooner or later遲早,早晚
2、coming soon即將來臨;馬上就來
3、how soon多久;多快;多少時間之後
4、write soon盡快回信
5、soon you will see很快你就將知道;不久 你將看到
(3)希望你能好點好起來英語怎麼翻譯擴展閱讀
一、soon的詞義辨析:
soon, at once, shortly, presently, immediately這組詞都有「立刻,馬上」的意思,其區別是:
1、soon常用詞,指行動快,完成速度快。
2、at once口語中常用,語氣強烈,指時間緊迫,一刻也不能耽誤。
3、shortly和soon同義,指動作發生或完成的速度之快。
4、presently指不久、即將。
5、immediately指做完一件事後,立即就做另一件事,中間一般沒有明顯的時間間隔。
二、soon的近義詞:shortly
shortly 讀法 英['ʃɔːtlɪ]美['ʃɔrtli]
adv. 立刻;簡短地;唐突地
短語:
1、shortly after不久之後,很快
2、shortly before前不久;在...之前不久
3、shortly afterwards不久以後;沒過多久
例句:
Shortly after moving into her apartment, she found a job.
搬進公寓後不久她就找到了一份工作。
『肆』 用英語翻譯 我希望你會盡快好起來。
will get better/will be better /will get well.第一種最好。