當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 聽人們說英語怎麼翻譯

聽人們說英語怎麼翻譯

發布時間: 2025-09-02 16:47:40

A. 聽懂某人說的話 英語短語怎麼翻譯

catch one's words

B. 英文翻譯看、聽丶寫、唱、想、說、畫丶猜、模仿、想、讀、塗色丶玩怎麼讀

英語 中文 讀音
look 看 路克
listen 聽 立森
write 寫 日烏阿姨特
sing 唱 思硬
think 想 思硬克
say 說 思A 中文中不好找A字的發音相同的字TT
draw 畫 照
guess 猜 蓋司
impersonate 模仿 一姆拍澀內特 哈哈,忍不住就想笑
miss 想(念) 密思 因為前面已經有個想(think)了,下面這個就給改成想念吧。
read 讀 瑞德

Colour 塗色 卡樂兒
play 玩 普累

嘿哧~

C. 求:英語翻譯

一看怎麼這熟悉,原來是新概念4....還是背過的,雖然翻譯起來不難,不過網上找得到,直接復制給你好了的,你給不給分都沒關系

Lesson 6 The sporting spirit

第六課體育精神

by GEORGE ORWELL

from The sporting spirit

6-1. I am always amazed when I hear people saying that sport creates goodwill between the nations, and that if only the common peoples of the would could meet one another at football or cricket, they would have no inclination to meet on the battlefield.

【譯文】當人們說體育可創造兩國的友誼,還說各國民眾若在足球場或板球場上交鋒就不願在戰場上殘殺的時候,我總是驚愕不已。

【講解】that if only…cricket作saying的賓語從句。其中的if從句是非真實條件從句。could meet和would have是表示與現實事實不符的虛擬結構。if only意為「只要」,引導非真實或真實條件句。

單詞和短語】

amazed:十分驚奇的,吃驚的;顯示出驚奇的(very surprised),動詞形式為amaze,名詞形式為amazement,例如:

I was amazed at the news. 我聽到這消息大為驚詫。

I am amazed that he has never read The Lord of the Rings.

他從未讀過《指環王》,我對此大為驚奇。

goodwill:善意,友善;友好,親善(kind feelings towards or between people and a willingness to be helpful),例如,

Princess Diana』s heart is full of goodwill to all men. 黛安娜王妃的心裡對所有人都充滿善意。

inclination:(性格上的)傾向;意向;愛好,癖好(a feeling that makes you want to do sth.),動詞形式為incline,形容詞形式為inclined,例如,

My inclination is to agree. 我傾向於同意。

have an inclination for sports愛好體育

follow one』s own inclinations隨心所欲

6-2. Even if one didn't know from concrete examples (the 1936 Olympic Games, for instance) that international sporting contests lead to orgies of hatred, one could dece if from general principles.

【譯文】人們即使不能從具體的事例(如1936年奧運會)了解到國際運動比賽會導致極度仇恨,也能從常理中推出結論。

【講解】that international sporting contests lead to orgies of hatred作know的賓語。one泛指人,可譯為「人們」。it指international… hatred。

【單詞和短語】

concrete:具體的;確實的(definite and specific),例如,

a concrete proposal/example 具體的建議/例子

Money is concrete and wealth is abstract.

錢是具體的,財富是抽象的。

concrete的反義詞是abstract。

concrete 亦可做名詞,常見意為「大理石」。

orgy:無節制行為(an orgy of sth. used emphasize that people suddenly do a lot of a particular activity),例如:

an all-night orgy of reading 徹夜的盡情閱讀

an orgy of looting and burning 大肆搶劫並縱火的暴行

hatred:仇恨;敵意;憎惡(an angry feeling of extreme dislike for sb. or sth.),例如:

have /nurse a ferocious hatred of/for sb. 對某人懷有深仇大恨

utter one』s hatred against the enemy 說出對敵人的憎恨

dece:演繹;推論;推斷(to use the knowledge and information you have in order to understand sth or form an opinion about it),例如:

From his conversation, she deced that he had a large family.

她從他的談話中推斷出他家裡人口多。

dece聯想到dection(演繹法)、ince(歸納)和inction(歸納法)。

6-3. Nearly all the sports practised nowadays are competitive.

【譯文】現在開展的各種體育項目幾乎都具競爭性。

【講解】practised nowadays是過去分詞短語,作定語,修飾sports。

【單詞和短語】competitive的動詞形式為compete,名詞形式為competition。

6-4. You play to win, and the game has little meaning unless you do your utmost to win.

【譯文】參加比賽就是為了取勝。如果不拚命爭取勝利,比賽就沒有什麼意義了。

【講解】you泛指人,可譯為「人們」。to win作目的狀語。

【單詞和短語】

do one』s utmost:竭力(tried as hard as one could),例如:

The coach did his utmost to make us into a winning game.

教練竭盡全力使我隊成了常勝隊。

與do one』s utmost同義的短語有spare no efforts,stint no efforts,do sth. to the best of one』s ability等。

6-5. On the village green, where you pick up sides and no feeling of local patriotism is involved, it is possible to play simply for the fun and exercise: but as soon as a the question of prestige arises, as soon as you feel that you and some larger unit will be disgraced if you lose, the most savage combative instincts are aroused.

【譯文】在鄉間的草坪上,當你隨意為雙方鼓勁,並且不涉及任何地方情緒時,那才可能是單純的為了娛樂和鍛煉而進行比賽。可是一量涉及到榮譽問題,一旦你想到你和某一團體會因為你輸而丟臉時,那麼最野蠻的爭斗天性便會被激發。

【講解】the fun and exercise中fun和exercise被視為整體看待,所以才共用一個定冠詞the。

【單詞和短語】

patriotism:愛國主義,另掌握patriot(愛國者)和patriotic(愛國的)兩詞。

6-6. Anyone who has played even in a school football match knows this.

【譯文】即使是僅參加過學校足球賽的人也有這種體會。

【講解】who has played even in a school football match系定語從句,修飾anyone。

6-7. At the international level, sport is frankly mimic warfare.

【譯文】在國際比賽中,體育簡直是模擬戰爭。

【講解】at the international level作狀語,直譯為「在國際水平上」。

【單詞和短語】

frankly:坦白地,直率地;不加掩飾地(used to show that you are really think about sth.),例如:

He frankly admitted his error. 他坦率地承認了自己的錯誤。

mimic:模擬的(to behave or operate in exactly the same way as sth. or sb. else)。

6-8. But the significant thing is not the behaviour of the players but the attitude of the spectators: and, behind the spectators, of the nations who work themselves into furies over these absurd contests, and seriously believe—at any rate for short periods—that running, jumping and kicking a ball are tests of national virtue.

【譯文】但是,令人感到意味深長的不是運動員的表現,而是觀眾的態度,以及觀眾身後各個國家的態度。面對著這些荒唐的比賽,參賽的各個國家會如痴如狂,甚至煞有介事地相信——至少在短期內如此——跑跑、跳跳、踢踢球都是對一個國家品德素質的檢驗。

【講解】and, behind the spectators, of the nations…are tests of national virtue是對But the significant thing…the attitude of the spectators的引申。當句子後有表示說明,解釋、引申的內容時用冒號。behind spectators作定語,修飾nations,前置是為了強調。of the nations前省略了the attitude。work和believe是定語從句中的並列謂語。at any rate for short periods作插入語,句中的兩個破折號隔開被強調的插入語。that running, jumping…national virtue作believe的賓語。句首的but作「但是」解,但句中的not…but…則作「不是……而是……」解。not…but…連接兩個並列名詞behaviour和attitude,but後面可以說省略了it(the significant thing)is。

【單詞和短語】

absurd:荒謬的,荒唐的;滑稽可笑的(completely stupid or unreasonable),名詞形式為absurdity,例如:

The idea that the number 8 brings good luck is absurd.

認為數字8能帶來好運的想法愚蠢可笑。

D. 聽說聽聞用英語怎麼說by

聽說聽聞。可以單純的用片語,hear of/about,如果表達偶然,聽見還可以用一個單詞overhear,但這個單詞是表示無意當中聽到別人說的話。聽聞什麼消息,就用前面的片語。

E. 聽我的用英語怎麼說

「聽我的」翻譯成英文是:「Listen to me」。

重點詞彙:Listen

一、單詞音標

  • Listen單詞發音:英[ˈlɪsn]美[ˈlɪsn]。

二、單詞釋義

  • v.聽;傾聽;聽從;聽信

  • n.聽;傾聽

三、詞形變化

  • 動詞過去式:listened

  • 動詞過去分詞:listened

  • 動詞現在分詞:listening

  • 動詞第三人稱單數:listens

四、短語搭配

  • listen aimlessly無目的地聽

  • listen apprehensively不安地聽

  • listen attentively傾聽

  • listen carefully注意聽

  • listen closely仔細傾聽

  • listen compassionately同情地聽

五、雙語例句

  • .

    我在上班的路上聽廣播。

  • Halfthetimeyoudon'tevenlistentowhatIsay.

    你大部分時間甚至沒聽我說的話。

  • .

    傾聽是這項工作的一個重要部分。

  • 'dlistened.

    你若是注意聽了,就會知道發生什麼事了。

  • Listen,there'ssomethingIhavetotellyou.

    聽著,我有事要告訴你。

F. 人民用英語怎麼說

人民的英文是:people

一、people釋義

n. 人;人民;人們。

v. 使住人;居住於。

二、讀音:英 ['piːpl] 、美 ['piːpl]。

三、詞彙搭配:

1、help the people 幫助人民。

2、lead the people 領導人民。

3、love the people 熱愛人民。

4、serve the people 為人民服務。

四、相關例句:

1、he streets were crowded with people.

街道上熙熙攘攘全是人。

2、Were there many people at the meeting?

參加會議的人多嗎?

3、The theory was not accepted as truth by the broad masses of people.

這一理論並未被廣大人民群眾當成真理。

五、詞義辨析

people, masses, populace這些詞均可指「某國或某一地區的居民」,其區別如下:

1、people的意思是「人」「人們」「人民」,是最普通的詞,經常是中性含義,用於大批人或不精確說明人數的場合,有時也可指少數人或精確說明人數的場合。

2、populace的意思是「居民」「平民」,幾乎唯一地指某地區的居民。

3、masses用於指「普通群眾」。

G. 人們用英語怎麼說

人們的翻譯:people

美/ˈpiːpəl/

英/ˈpiːpl/

詞典釋義

peoplen.人;人類;民族;公民;vt.居住於;使住滿人

theypron.他們;它們;她們

folkn.民族;人們;親屬(復數);民間音樂,民謠;adj.傳統民間的,民俗的;流傳民間的;n.(Folk)(英、匈、捷)福克(人名)

personsn.人員;人們(person的復數);民族;n.(Persons)人名;(英)珀森斯

雙語例句

1、門開了,人們開始徐徐通過。

The doors opened andpeoplestarted filtering through.

2、人們爭著搶購公司的股票。

Peoplerushed to buy shares in the company.

3、我們得到了人們大力幫助。

We've had an enormous amount of help frompeople.

4、人們在恫嚇之下離開家園。

Peoplewere terrorized into leaving their homes.

5、人們現在非常擔心被落下。

Peopleare concerned about getting left behind right now.

熱點內容
半開鉸鏈英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-10-20 08:55:17 瀏覽:887
我的信用英語怎麼翻譯 發布:2025-10-20 08:52:05 瀏覽:222
一直遲到用英語怎麼翻譯 發布:2025-10-20 08:50:22 瀏覽:172
英語家鄉作文怎麼寫作文 發布:2025-10-20 08:45:58 瀏覽:742
怎麼解決網路上癮英語作文 發布:2025-10-20 08:36:26 瀏覽:188
旅行的作文用英語怎麼寫 發布:2025-10-20 08:34:57 瀏覽:404
怎麼才能寫好英語四級作文題目 發布:2025-10-20 08:32:25 瀏覽:470
用英語說說你的媽媽作文怎麼寫 發布:2025-10-20 08:28:21 瀏覽:221
怎麼度過春節的英語作文 發布:2025-10-20 08:25:40 瀏覽:93
英語的作用英文作文英語怎麼說 發布:2025-10-20 08:25:31 瀏覽:575