下一句英語怎麼翻譯
❶ 英語by leaps and bounds怎麼翻譯
英語by leaps and bounds翻譯是突飛猛進。
重點單詞:leaps。
一、發音
英 [liːps];美 [liːps]
二、中文翻譯
v.跳;跳躍;跳越;猛沖;驟增
n.跳越;跳躍;跳高;劇增;激增
三、詞形變化
原型:leap
四、短語搭配
leaps into跳進
leaps across 跨越
leaps to your feet 迅速站起來
五、雙語例句
1.Her mind moves in quantum leaps.
她的腦子飛快地轉著。
2..
那猴子在樹枝間跳來跳去。
❷ 英文字母歌,字母後面的英語句子用中文怎麼翻譯
這首歌前面部分與中文的字母歌一樣,唱的是字母。後面的"Now you see, I can say my ABC"翻譯成中文是:「現在你看,我能說出我的ABC了。」
這首歌的旋律簡單明快,朗朗上口。對於學習英語的孩子來說,它是一個很好的記憶字母順序的工具。歌曲中的"Now you see, I can say my ABC"部分,既是一種鼓勵,也是一種成就感的表達。
在英語學習中,記憶字母是基礎。通過這樣的歌曲,孩子們在輕松愉快的氛圍中學習新知識,不僅能夠提高學習興趣,還能加深對字母的記憶。
「Now you see, I can say my ABC」這句話不僅僅是在說能夠背誦字母表,更是在說孩子們通過學習取得了進步,掌握了新的技能。這種正面的反饋有助於增強孩子們的學習信心,激發他們繼續學習的動力。
此外,這樣的歌曲還有助於培養孩子們的節奏感和語言感覺。在反復吟唱的過程中,孩子們會逐漸熟悉英語的發音和節奏,這對提高英語口語能力大有裨益。
總的來說,「Now you see, I can say my ABC」部分不僅是一個簡單的過渡句,更是孩子們學習旅程中的一個重要里程碑,標志著他們已經掌握了字母表,為學習英語打下了堅實的基礎。