當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 精煉期英語怎麼說及英文翻譯

精煉期英語怎麼說及英文翻譯

發布時間: 2025-09-05 05:10:12

⑴ 我媽媽的身體很好。用英語怎麼說用上fine

我媽媽的身體很好。翻譯成英文是My mother is fine.

fine的英式讀法是[faɪn];美式讀法是[faɪn]。

作形容詞意思有好的;優質的;精緻的;晴朗的;健康的;細微的。作副詞意思有合適地;恰好地。作名詞意思有罰款;罰金;結尾。作動詞意思有罰款;優化;凈化;細化。

mother的英式讀法是['mʌðə(r)];美式讀法是['mʌðər]。

作名詞意思有母親;媽媽。作形容詞意思有母親的;母體的;本源的。作及物動詞意思有生育;像母親一樣關愛。

(1)精煉期英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀

一、mother的單詞用法

n. (名詞)

1、mother的基本意思是「母親,媽媽」,也可用作對年長婦女的尊稱。

2、mother用於比喻可指「根由,本源」,作此解時,其後常接of加名詞或代詞。

3、mother用作前置定語,可修飾動物或植物,還可修飾國家、民族和語言等。

4、mother前有定冠詞時,其含義可以抽象化,等於motherhood。

5、mother用於稱呼時,是專指某人的專有名詞,其前不加冠詞。

二、fine的單詞用法

adj. (形容詞)

1、fine是描繪形容詞,基本意思是指經過加工、提煉而變得非常「精美」,引申可表示「美好的,優秀的,優良的,傑出的」「纖細的」「細微的」「晴朗的,無雨的」「健康的; 舒適的」「過分誇飾的,炫耀的」「可怕的,糟透的」等。

2、fine表示天氣「好」時一般用it作主語。

3、fine前可用very修飾。

adv. (副詞)

1、fine用作副詞的意思是「很好地,妙」,也可表示「優美地」「細微地,精巧地」。

2、fine在句中可用作狀語修飾謂語動詞。

v. (動詞)

1、fine用作動詞的意思是「(使)變純,(使)澄清」,引申可作「轉晴」「使精細,使精煉」解。

2、fine可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時接名詞或代詞作賓語。

3、fine也可作「處…以罰金」解,通常只能用於金錢,不用於其他物資,其後可接雙賓語,表示「對…處以…罰款」。

n. (名詞)

fine用作名詞的意思是「罰款,罰金」,是可數名詞。

⑵ 求精不求多英語怎麼說

求精不求多

用英語表達

翻譯如下:

It seeks for refinement instead of much.

重點詞彙釋義:

refinement 英[rɪˈfaɪnmənt] 美[rɪˈfaɪnmənt]

n. 精煉,提純,凈化; 改良品; 細微的改良,極致; 優雅,高貴的動作;

[例句]Older cars inevitably lack the latest safetyrefinements.

老款的汽車難免缺少經過改進的最新安全保護裝置。

[其他] 復數:refinements

⑶ 英語中summary和abstract的區別是什麼

Summary部分指的是對於整篇文章的簡介以及對於文章重點內容的提要,

Abstract部分與期相比所指的是摘要或者是文摘,兩者之間存在著不小的差異。下面就為大家詳細講解一下這兩者之間的區別所在。

1、摘要(或文摘),也就是英文的Abstract:顧名思義,是一篇文章摘出來的要點。其內容講究的是對文章內容的高度壓縮,強調的是對文字本身的概括,不能夾帶圖表、參考文獻。

摘要(Abstract)寫好了很不簡單,原因是其對文數的限制比較嚴格。一般英文論文摘要允許200-300字,很少有超過500字的。摘要不論是在書里還是論文中,都是放在文前。許多期刊對摘要的格式有不同的要求,比如結構摘要,非結構摘要等。是出於出版形式的考慮,本質和目的不變。

2、提要(或簡介),即英文的Summary:既然稱之為提要,即包含提煉和要點兩個方面。在科技文獻和教科書中,提要強調對研究課題內容的概括,比如實驗內容、目的、研究的展望等方面的簡述。提要對字數的要求比較靈活,可長可短。既可以圖文並茂,也可以廣征博引。

既可放在文前,也可以置於文後。和摘要Abstract相比,提要Summary更普及常用,不論是在學術界還是日常交流中都會經常出現,是個總結就可以稱之為Summary。

所以一般論文要求的摘要(Abstract),不論是結構摘要還是非結構摘要,都不同於提要(Summary)。一旦弄明白兩者間的區別,怎麼寫就是水到渠成的事了。至於寫得好壞,有個循序漸進的過程。經常寫文章的學者,在構思階段,習慣寫個提綱,其實就是提要的前身。

大多數人先把文章寫好,再概括出摘要。當然,也有些情況下需要先寫摘要,比如申請基金或提交意向書等。

拓展資料

1、summary

英['sʌm(ə)rɪ]美['sʌməri]

adj. 簡易的;扼要的

n. 概要,摘要[ 復數 summaries ]

短語

executive summary執行摘要 ; 摘要 ; 執行總結 ; 執行概要

Job Summary工作概要 ; 工作摘要 ; 職位概述 ; 職務概述

summary account[會計]匯總帳戶 ; 匯總賬戶 ; 窠總帳戶

PACKING SUMMARY包裝提要 ; 包裝撮要

summary of摘要信息 ; 擇要信息

annual summary年度匯總表 ; 年度摘要 ; 年度匯編 ; 年度總結

statistical summary統計摘要 ; 統計概要

Income Summary損益匯總 ; 收益匯總 ; 收益匯總帳戶 ; 收益總匯

summary statement[管理]匯總表 ;[會計]總表 ; 窠總表 ; 上的總結單

雙語例句

Hissummaryprosifiesthepoem.

他的摘要把詩散文化了。

Then,writeaquicksummaryof forthe job.

然後,寫一個談話的快速摘要以及為什麼你非常適合這份工作。

anapplicationinonereport.

控制器概要提供了一份報告,列出了應用程序中所有的控制器行為。

2、abstract

英 ['æbstrækt] 美 ['æbstrækt]

n. 摘要;抽象;抽象的概念

adj. 抽象的;深奧的

vt. 摘要;提取;使……抽象化

vi. 做摘要;寫梗概

[ 比較級 more abstract 最高級 most abstract ]

短語

abstract system[自]抽象系統 ; 抽象體系 ; 翻譯

abstract thinking抽象思維 ; 抽象思考 ; 抽象思考能力 ; 也稱抽象

abstract good抽象產品

abstract painting抽象畫 ; 抽象繪畫 ; 抽象油畫 ; 抽象畫酒店裝飾畫

English Abstract英文摘要 ; 英文文摘 ; 英語摘要 ; 中文摘要

abstract space抽象空間 ; 抽象的空間 ; 愈來愈抽象化的空間 ; 詳細

abstract science理論科學

Abstract unit[數]抽象單位

abstract invoice簡要發票 ;[會計]簡式發票 ; 摘要發票 ; 簡要

雙語例句

Don'tspeakin suchabstractterms.

不要這樣抽象地談問題。

.

他們能從普通物質中提取貴重葯物。

』snothingabstractabout it.

但對於我們這些生活在中國的人來說,它表現得一點也不抽象。

熱點內容
他下了一跳翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-05 06:39:27 瀏覽:695
我說你的英語怎麼翻譯成英文翻譯 發布:2025-09-05 06:38:55 瀏覽:603
努力才能成功英語怎麼翻譯 發布:2025-09-05 06:33:21 瀏覽:28
很地道英語怎麼翻譯 發布:2025-09-05 06:30:26 瀏覽:524
中國好嗎翻譯英語怎麼翻譯成英語 發布:2025-09-05 06:27:27 瀏覽:544
為什麼不可以翻譯了英語怎麼說 發布:2025-09-05 06:26:38 瀏覽:163
那聽起來很無聊翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-05 06:18:44 瀏覽:137
第一個名字的英語怎麼翻譯 發布:2025-09-05 06:13:53 瀏覽:710
快樂的星期六翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-05 06:12:18 瀏覽:93
這個房子真大啊用英語怎麼翻譯 發布:2025-09-05 05:58:42 瀏覽:290