當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 喝什麼度過時光英語怎麼翻譯

喝什麼度過時光英語怎麼翻譯

發布時間: 2025-09-07 12:49:27

『壹』 和……度過時光 翻譯成英語短語

spend time with

『貳』 渡過英語怎麼說

問題一:度過 用英語怎州春歷么說 度過get through
live through
spend
tide over
weather through
有很多種,需要語境森廳

問題二:度過的英語怎麼說 度過(時間)pass away
度過 spend
度過,經歷過 live through
度過(難關)through
總之意思不是唯一的,看你需要咯

問題三:度過用英語怎麼說 spend

問題四:「渡過難關」英語怎麼表達 講到度過某個困難的時刻,或許你的直覺反應是要用 pass 或是 overe,但是另外還有一個你想不太到的說法:get through 或是 pass through。例如有一次我搭一個老美的車因超速冊搜被警察攔下來,他就很緊張地說:How can we get through this? (結果最後他還是無助地被警察伯伯開了一張罰單。) 或是當有人遭逢不幸時,你也可以安慰人家說:No matter what's going to happen, we will get through this hard time together.(不管再來會發生什麼事,我們都要一起度過難關。)
注意一下如果你要講的是你已經遭遇過的事情,則過去式 got through 和完成式 have been through 都可以用。例如期末考好不容易結束了,你可以鬆口氣說:I'm so glad I got through finals week. (我很高興終於考完了。) 或是 I'm so glad I have been through finals week. ,強調已經考完了。)
2. We have to work this problem out by tomorrow.
我們必須在明天之前解決這個問題。
講到 work out 這個動詞片語,它在英文里的用法可是千變萬化的。首先,解決問題,老美除了說 solve 之外,也超愛用 work out,所以解決一個問題你不但可以說 solve a problem,還可以說 work a problem out。不過有時候還要看看上下文的意思,如果我說:Let's work out some plans for the holiday.這里的 work out 翻成解決當然不太恰當,所以你可以把它翻成做出來。整句的意思就是讓我們為假期擬定一些計劃。
其實 work out 不單單可以表示解決(solve) 或是做出來的意思,它還可以代表成功(succeed)。例如你寫了一個程序,但你不知道能不能成功地執行,你就可以說I don't know if this program is gonna work out. (我不知道這個程序會不會成功)。或是男女朋友交往,但你覺得你們倆個人不可能有結果,這句話就是I don't feel this relationship is gonna work out.
當然啦, 許多人都知道 work out 還可以表示運動 (exercise) ,但通常是指在健身房所做的運動,所以從這里不難看出老美其實很喜歡用一些很簡單的詞,例如 work out 就可以用來替換比較難的 solve 或是 succeed,這也算是美國口語上的一種趨勢吧!
(改編自學英語筆記本 英語點津 Annabel 編輯)

問題五:度過美好的一天用英語怎麼說 have a good day

問題六:『順利渡過危機』用英語怎麼說? 下面這些短語都可以表達「度過難關」:
to e t駭rough any crisis
to bridge *** . over
to weather
to tide over a crisis
最好有上下文,才能翻譯的更准確。
另外,按照英語的習慣,「順利」一次就不用翻了。度過危機就可以了,怎麼樣才能算順利度過難關呢?遇到難關,肯定就已經不順利了。只有度過還有度不過之分。

問題七:我們一起度過了一段美好的時光用英語怎麼說 We have spent a fantastic time together!

問題八:度過的英文是什麼 度過 [dù guò]
骸本翻譯
spend
pass (of time)
網路釋義
度過:live through|pass away|spend
打鼾度過:snore away|snore snore away
共同度過:Enring Together

『叄』 英語live for today怎麼翻譯

活在今下,live意為生活、活著,today 意為今天,所以這句話也可以翻譯為為了今天而活,通俗點就是活在當下,估計人們把握住今天,不要浪費了美好年華

『肆』 度過的英語怎麼說

度過的英語有spend(英 [spend] 美 [spɛnd] )、pass(英 [pɑ:s] 美 [pæs] )。具體釋義如下:

一、spend英 [spend] 美 [spɛnd]

vt.& vi.用錢,花錢

vt.花費;度過;消耗;花(時間)

n.(為某目的或某段時間內的)花銷,花費,開銷

第三人稱單數: spends 復數: spends

現在分詞: spending 過去式: spent 過去分詞: spent

二、pass 英 [pɑ:s] 美 [pæs]

vt.& vi.通過;走過;批准;度過

vt.傳球;及格;發生;不要

n.通行證;通道;關口;越過

第三人稱單數: passes 現在分詞: passing 過去式: passed 過去分詞: passed

(4)喝什麼度過時光英語怎麼翻譯擴展閱讀

近義詞區分

pass和spend都有「度過時光」的意思,兩個詞常常可以互換。其區別是:

1、在伴隨有表示「地點」的副詞或副詞短語時,通常使用spend而不使用pass。

2、如果僅僅表示「打發時間,消磨時間」時,較多地使用pass; 如果表示「因某種目的而愉快度過,無憂無慮地度過節假日」時,要使用spend; 如表示「花費時間做某事」也使用spend一詞。例如:

I spent a good holiday in Spain this summer.今年夏季我在西班牙度過了一個愉快的假期。

A week may be spent in seeing the interesting sights of the city.參觀這個城市的名勝古跡可能要用一個星期。

『伍』 度過的英文是什麼

度過的英文是spend和pass。

一、spend

英 [spend],美 [spend]

n. 預算;花銷

v. 花費;浪費;度過;用盡(氣力等)

例句:How do you spend your spare time? 你業余時間怎麼打發?

短語:

1、spend a weekend 度周末

2、spend money 花錢

3、spend one's childhood 度過童年

二、pass

英[pɑːs],美[pæs]

v.通過;經過;度過;傳遞;發生

n.通行證;及格;乘車券;傳球;關隘,山口

例句:Where did you pass the vacation?

翻譯:你在什麼地方度過假期的?

短語:

1、pass current 通電流

2、pass examination 通過考試

3、pass hat 募捐


(5)喝什麼度過時光英語怎麼翻譯擴展閱讀:

spend的動詞用法

1、spend可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,只能以人作主語,接名詞、代詞作賓語。可用於被動結構。

2、spend的賓語後可接動詞不定式,表示目的,作狀語。

3、spend的賓語後常可接以介詞in(on,for)引導的短語表示「把…...花在...…上」,介詞賓語可以是名詞,也可以是動名詞。以動名詞作賓語時介詞in常可省略,尤其在口語中。

『陸』 歡樂時光(快樂時光)用英語怎麼說

Happy Time / Joyful Moments


歡樂時光在英語中通常翻譯為"Happy Time"或者"Joyful Moments"。


關於 "Happy Time"


1. 這個短語直譯了“歡樂”的情感和“時光”的時間元素。


2. 在英語中,這種表達方式常用於描述短暫而快樂的時刻,如聚會、旅行或其他令人愉悅的活動。


3. 這個片語常用於口語交流,表達一種輕松、愉快的氛圍。


關於 "Joyful Moments"


1. 這個短語更強調“時刻”的概念,表示在一段時間內發生的令人愉悅的事件。


2. “Joyful”一詞強調了快樂的強烈程度,通常用於回憶或回憶文章中,描述那些特別快樂的瞬間。


3. 這個片語常用於書面語,特別是在需要細致表達情感時。


總的來說,"Happy Time"和"Joyful Moments"都可以用來表達“歡樂時光”的含義,但根據語境和需要表達的情感強度,可以選擇使用不同的表達方式。在口語中,"Happy Time"更為常見,而在書面語中,"Joyful Moments"可能更為恰當。

『柒』 度過用英語怎麼說

1. "度過"在英語中可以表達為 "get through",例如:"I got through the tough day."
2. "度過"還可以表示為 "spend",例如:"I spent the day reading books."
3. "度過美好的一天"可以翻譯為 "have a good day",例如:"I hope you have a good day."
4. "度過高峰期"可以翻譯為 "weather through the peak period" 或 "tide over the rush hour",例如:"We weathered through the rush hour."
5. "度過周末"可以用 "spend the weekend" 表達,例如:"I spent the weekend hiking in the mountains."
6. "我度過了愉快的一天"的正確英文表達是 "I had a pleasant day."
7. "度過愉快時光"可以具體表達為 "enjoy the moment" 或 "enjoy the time",例如:"We enjoyed the moment together."
8. "我們度過了一段快樂的時光"可以翻譯為 "We shared a happy time together."

『捌』 英語翻譯:非常高興能夠和你共同度過這段美好時光!

我很享受和你一起度過的美好時光。

I really enjoy the wonderful time spending with you.

熱點內容
後條件英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-07 15:36:57 瀏覽:728
我是父母的好幫手英語作文怎麼寫 發布:2025-09-07 15:31:53 瀏覽:943
我們五點十分放學英語怎麼翻譯 發布:2025-09-07 15:22:31 瀏覽:988
關於星星的英語小作文怎麼寫 發布:2025-09-07 15:21:09 瀏覽:459
howold怎麼讀英語作文 發布:2025-09-07 15:08:52 瀏覽:777
單相思的英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-07 14:57:11 瀏覽:536
自然死亡率英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-09-07 14:50:31 瀏覽:187
關於你怎麼去上學英語作文 發布:2025-09-07 14:50:31 瀏覽:808
我是一個傻瓜翻譯英語怎麼說 發布:2025-09-07 14:50:22 瀏覽:979
在一次英語怎麼翻譯 發布:2025-09-07 14:47:52 瀏覽:43