年年有餘英語怎麼說及的英文翻譯
Ⅰ 求「四季如意」「年年有餘」英文翻譯,要文藝范一點的~~謝謝!
四季如意:Goodluck in four seasons
雙語例句:
謝謝朋友!許城峰在這里祝願您及您的家人新年節日快樂!全家幸福!四季平安!虎年騰達!萬事如意!
Thankyoufriends!!Ahappylife!SeasonsPing!YearoftheTigerTenda!Goodluck!
年年有餘:May you always get more than you wish for
雙語例句
1、年年有餘,歲歲平安。
Havingmorethanneedeveryyear,peaceallyearround.
provided by jukuu
2、我們懷著激動的心情,吃了象徵「年年有餘」的魚。
Itiswithemotion,asymbolofeating"everyyearmorethan"fish.
danci.911cha.com
3、這是中國結,代表吉祥如意,年年有餘的意思。
Thisistheknot,,everyyearmorethanthemeaningof.
iask.sina.com.cn
4、魚總是晚餐必不可少的,因為魚象徵著年年有餘。
.
Ⅱ 魚象徵著年年有餘用英語怎麼說
Fish symbolizes more than one year.
這里的重點詞彙:
象徵symbol; symbolize; emblem; signify; emblematize
年年有餘Every year have enough thing to spend.; Year by year enough
其他與年年有餘有關的例句:
1、魚總是晚餐必不可少的,因為魚象徵著年年有餘。
Fish is always essential for dinner, because fish symbolizes more than one year.Fish is always part of the dinner because it represents abundance.
2、年年有餘,歲歲平安。
Having more than need every year, peace all year round.
3、我們懷著激動的心情,吃了象徵「年年有餘」的魚。
It is with emotion, a symbol of eating "every year more than" fish.
4、這是中國結,代表吉祥如意,年年有餘的意思。
This is the knot, the representative of the national anthem, every year more than the meaning of.
5、魚總是晚餐必不可少的,因為魚象徵著年年有餘。
Fish is always part of the dinner because it represents abundance.
6、鞭炮、鑼鼓、中國紅、梁祝,以及寓意著年年有餘的『魚』的造型使整場演出實現了民族化和國際化的對接。
Firecrackers, gongs, Chinese red, Butterfly Lovers, and the moral of the annual surplus of'fish'shape so that the entire performances to achieve the nationalization and international butt.
Ⅲ 「年年有餘」用英語怎麼翻譯
年年有餘,用英語翻譯有三種:
1、prosperityin the new year:其中意思為繁榮 。
2、sufficientevery year:其中sufficient意思為充足。
3、surplusyear after year:其中surplus譯為盈餘。plus本身就是更多,更好的意思,sur是前綴, 意思是: 超過。surplus:盈餘,比更多還要多,超過所想,所期待的。
例句:I wishyou alargesurplus of cashnext year.希望你明年手頭有大量的閑錢。
(3)年年有餘英語怎麼說及的英文翻譯擴展閱讀:
「年年有餘」的來歷:Fish - an Increase in Prosperity(魚:越來越富足)
In Chinese, "fish" (魚 Yú /yoo/) sounds like 'surplus'. Chinese people always like to have asurplusat the end of theyear, because they think if they have managed to save something at the end of theyear, then they can make more in the nextyear.
在中文裡,「魚」和「余」諧音。中國人喜歡在年末有結余,因為他們認為如果自己能在年底攢下一些財富,明年他們將能賺取更多。
不同的魚都的寓意:
1、Crucian carp: As the first character of 『crucian carp' (鯽魚 jìyú /jee-yoo/) sounds like the Chinese word 吉 (jí /jee/ 『good luck'), eating crucian carp is considered to bring good luck for the nextyear.
鯽魚:因為鯽魚的「鯽」和吉利的「吉」諧音,所以吃鯽魚被認為可以給來年帶來好運。
2、Chinese mud carp: The first part of the Chinese for 「mud carp」 (鯉魚 lǐyú /lee-yoo/) is pronounced like the word for gifts (禮 lǐ /lee/). So Chinese people think eating mud carp ring the Chinese NewYearsymbolizes wishing for good fortune.
鯉魚:鯉魚的「鯉」和「禮」諧音。所以中國人認為過年吃鯉魚象徵著盼望好運。
3、Catfish: The Chinese for 「catfish」 (鯰魚 niányú /nyen-yoo/) sounds like 年余 (nián yú) meaning 『yearsurplus'. So eating catfish is a wish for asurplusin theyear.
鯰魚:「鯰魚」和「年余」發音相同。所以吃鯰魚是希望一年有富餘。
Ⅳ 年年有餘.翻譯成英語怎麼說
The character fish has the same sound as the word 「abundance,」 so by eating the fish, it means it』ll bring you a year of abundance.
拓展資料:
1. 生意興隆: wish your business success
2. 大吉大利: wish you good fortune and every success
3. 恭喜發財: may prosperity be with you
4. 年年有餘: may you always get more than you wish for
5. 新年新氣象: as the New Year begins, let us also start a new
6. 萬事如意: hope everything goes your way
7. 歲歲平安: may you start safe and sound all year round
8. 財源廣進: may a river of gold flow into your pocket
9. 一帆風順: wish you every success
10. 鵬程萬里: have a bright future
11. 風調雨順: timely wind and rain bring good harvest
12. 國泰民安: wish our country flourishes and people live in peace
13. With best wishes for a happy New Year!
祝新年快樂,並致以良好的祝福。
14. I hope you have a most happy and prosperous New Year.
謹祝新年快樂幸福,大吉大利。
15. With the compliments of the season.
祝賀佳節!
16. May the season's joy fill you all the year round.
願節日的愉快伴你一生。
17. Season's greetings and best wishes for the New Year.
祝福您,新年快樂。
18. Please accept my season's greetings.
請接受我節日的祝賀。
19. To wish you joy at this holy season. Wishing every happiness will always
be with you.
恭祝新年吉祥,幸福和歡樂與你同在。
20. Good health, good luck and much happiness throughout the
year.
恭祝健康幸運,新年快樂。
21. May the joy and happiness around you today and always.
願快樂幸福永伴你左右。
22. Please accept my sincere wishes for the New Year. I hope you will
continue to enjoy good health.
請接受我誠摯的新年祝福,順祝身體健康。
23. Allow me to congratulate you on the arrival of the New Year and to extend
to you all my best wishes for your perfect health and lasting
prosperity.
恭賀新禧,祝身體健康、事業發達。
24. Best wishes for the holidays and happiness throughout the New
Year.
恭賀新禧,萬事如意。
25. With very best wishes for your happiness in the New
Year.
致以最良好的祝福,原你新年快樂幸福。
26. Please accept our wishes for you and yours for a happy New
Year.
請接受我們對你及你全家的美好祝福,祝你們新年快樂。
27. May the coming New Year bring you joy, love and
peace.
願新年為你帶來快樂,友愛和寧靜。
28. Wishing you happiness ring the holidays and throughout the New
Year.
祝節日快樂,新年幸福。
29. A happy New Year to you.
恭賀新年。
30. Season's greetings and sincere wishes for a bright and happy New
Year!
獻上節日的問候與祝福,願你擁有一個充滿生機和歡樂的新年。
31. I give you endless brand-new good wishes. Please accept them as a new
remembrance of our lasting friendship.
給你我無盡的新的祝福,讓它們成為我們永恆友誼的新的紀念。
32. Good luck and great success in the coming New Year.
祝來年好運,並取得更大的成就。
33. On the occasion of the New Year, may my wife and I extend to you and
yours our warmest greetings, wishing you a happy New Year, your career greater
success and your family
happiness.
在此新年之際,我同夫人向你及你的家人致以節日的問候,並祝你們新年快樂、事業有成、家庭幸福。
34. May everything beautiful and best be condensed into this card. I
sincerely wish you happiness, cheerfulness and
success.
願一切最美好的祝福都能用這張賀卡表達,真誠地祝你幸福、快樂、成功!
35. Happy new year, my best friend。
祝我的摯友新年快樂。
36. A New Year greeting to cheer you, my good friend。
希望新年祝福給你帶來歡樂,我的好朋友。
37. Take your passion and make it come true.
發揮你的熱情,讓理想變為現實。
38. Best of luck in the year to come.
願你在未來的一年裡,吉星高照。
39. Wish all the best wishes for you
獻上最美好的祝願。
40. Wish many good wishes for the holidays and the coming
year.
新的一年,向你獻上最誠摯的祝福。
41. Wishing you all the blessings of a beautiful season.
願你擁有美麗的新年所有的祝福。
42. May its blessings lead into a wonderful year for you and all whom you hold
dear.
祝福你及你所愛的人新的一年中萬事如意。
43. To wish you special joy at the holidays and all
year.
祝你在節日和新的一年中享有無限的快樂。
44. With best wishes for a happy New Year!
祝新年快樂,並致以良好的祝願!
45. A cheery New Year hold lots of happiness for you!
願新年帶給你無邊的幸福
46. May you have the best New Year ever.
願你度過最美好的新年!
47. I hope you have a most happy and prosperous New Year.
謹祝新年快樂幸福,大吉大利。
48. May the season's joy fill you all the year round.
願新年的快樂一年四季常在。
49. To wish you joy at this holy season. Wishing every happiness will always
be with you.
恭祝新年吉祥,幸福和歡樂與你同在。
50. Good health, good luck and much happiness throughout the
year.
身體健康、萬事好運、來年幸福滿滿!
51. In the season of joy I present my sincere wishes and kind thoughts. May
this New Year outshine all the rest.
在這歡樂的時節給你我真誠的祝福和親切的思念,願你今年的新年比往年更璀璨。
52. Season's greetings and sincere wishes for a bright and happy New
Year!
獻上節日的問候,願你擁有一個充滿生機和歡樂的新年
Ⅳ 年年有餘怎麼翻譯成英文啊
May you always get more than you wish for.
Every year have enough things to spend.
Have a surplus year after year.
例句:
1. 年年有餘,歲歲平安。
Having more than need every year, peace allyear round.
2.我們懷著激動的心情,吃了象徵「年年有餘 」的魚。
It is with emotion, a symbol of eating "every year more than" fish.
3.這是中國結,代表吉祥如意,年年有餘的意思。
This is the knot, the representative of thenational anthem, every year more than themeaning of.
(5)年年有餘英語怎麼說及的英文翻譯擴展閱讀:
年年有魚是「年年有餘」的諧音,可謂中國傳統吉祥祈福最具代表的語言之一,若用圖畫表示則可看作是傳統吉祥符號。圖中要有蓮花或蓮藕,還要有魚,即「蓮連有魚」。代表生活富足,每年都有多餘的財富及食糧!
魚跟雁一樣,可作為書信的代名詞。古人為秘傳信息,以絹帛寫信而裝在魚腹中。這樣以魚傳信稱為「魚傳尺素」。唐宋時,顯貴達官身皆佩以金製作的信符稱「魚符」,以明貴賤。「魚」與「余」諧音,所以魚象徵著富貴。「如魚得水」用來描述工作和生活和諧美滿、幸福、自在。
Ⅵ 「年年有餘」用英語怎麼翻譯
年年有餘,用英語翻譯有三種:
1、prosperityin the new year:其中prosperity意思為繁榮 。
2、sufficientevery year:其中sufficient意思為充足。
3、surplusyear after year:其中surplus譯為盈餘。plus本身就是更多,更好的意思,sur是前綴, 意思是: 超過。surplus:盈餘,比更多還要多,超過所想,所期待的。
例句:I wishyou alargesurplus of cashnext year.希望你明年手頭有大量的閑錢。
(6)年年有餘英語怎麼說及的英文翻譯擴展閱讀:
「年年有餘」的來歷:Fish - an Increase in Prosperity(魚:越來越富足)
In Chinese, "fish" (魚 Yú /yoo/) sounds like 'surplus'. Chinese people always like to have asurplusat the end of theyear, because they think if they have managed to save something at the end of theyear, then they can make more in the nextyear.
在中文裡,「魚」和「余」諧音。中國人喜歡在年末有結余,因為他們認為如果自己能在年底攢下一些財富,明年他們將能賺取更多。
不同的魚都的寓意:
1、Crucian carp: As the first character of 『crucian carp' (鯽魚 jìyú /jee-yoo/) sounds like the Chinese word 吉 (jí /jee/ 『good luck'), eating crucian carp is considered to bring good luck for the nextyear.
鯽魚:因為鯽魚的「鯽」和吉利的「吉」諧音,所以吃鯽魚被認為可以給來年帶來好運。
2、Chinese mud carp: The first part of the Chinese for 「mud carp」 (鯉魚 lǐyú /lee-yoo/) is pronounced like the word for gifts (禮 lǐ /lee/). So Chinese people think eating mud carp ring the Chinese NewYearsymbolizes wishing for good fortune.
鯉魚:鯉魚的「鯉」和「禮」諧音。所以中國人認為過年吃鯉魚象徵著盼望好運。
3、Catfish: The Chinese for 「catfish」 (鯰魚 niányú /nyen-yoo/) sounds like 年余 (nián yú) meaning 『yearsurplus'. So eating catfish is a wish for asurplusin theyear.
鯰魚:「鯰魚」和「年余」發音相同。所以吃鯰魚是希望一年有富餘。