英語聽說讀寫怎麼翻譯
❶ 「聽說讀寫能力」的英語怎麼翻譯
the ability to listen, speak, read and write
❷ 聽說讀寫四個方面學習英語的作文
範文:We have many ways to learn English. Now some useful methods will be introced. The first one is listening. When we want to chat with a foreigner, if we couldn't understand what he said, we cannot chat with him.
So we must practice our listening in everyday life. Such as listening to English songs and watching English movies and TV programmes.
We should insist on listening everyday then we will make progross. Secondly, we should practice speaking English. For example, we can join the English Corner to make friends and practice English with them. The most important point is don't be shy.
We can also imitate other people's words in movies. Thirdly, reading more English books. We can read English newspaper and magazines daily. That's a good way to know the latest news and improve our understanding of English.
Also, we can read English stories we are interested in. Fourthly, writing. Writing is a good way to test your English level.
Wring English diaries can help us increase our English aoplication ability. We should adhere to practice writing everyday then we will be crowned with success.
All in all, learning English need a long way to go. Just practice in your daily life. Practice makes perfect.

翻譯:我們有很多學習英語的方法。現在將介紹一些有用的方法。第一個是傾聽。當我們想和外國人聊天時,如果我們聽不懂他說的話,我們就不能和他聊天。因此,我們必須在日常生活中練習聽力。比如聽英文歌曲,看英文電影和電視節目。我們應該堅持每天聽,這樣我們才能進步。
第二,我們應該練習說英語。例如,我們可以加入英語角,與他們交朋友和練習英語。最重要的一點是不要害羞。我們也可以在電影中模仿別人的話。
第三,多讀英語書。我們可以每天閱讀英文報紙和雜志。這是了解最新新聞和提高我們對英語理解的好方法。此外,我們還可以閱讀我們感興趣的英語故事。
第四,寫作。寫作是測試你英語水平的好方法。寫英語日記可以幫助我們提高英語應用能力。我們應該堅持每天練習寫作,這樣我們就會成功。總之,學習英語需要走很長的路。只是在日常生活中練習。熟能生巧。
英語翻譯技巧:
第一、省略翻譯法
這與最開始提到的增譯法相反,就是要求你把不符合漢語,或者英語的表達的方式、思維的習慣或者語言的習慣的部分刪去,以免使所翻譯出的句子沉雜累贅。
第二、合並法
合並翻譯法就是把多個短句子或者簡單句合並到一起,形成一個復合句或者說復雜句,多出現在漢譯英的題目里出現,比如最後會翻譯成定語從句、狀語從句、賓語從句等等。
這是因為漢語句子裡面喜歡所謂的「形散神不散」,即句子結構鬆散,但其中的語意又是緊密相連的,所以為了表達出這種感覺,漢語多用簡單句進行寫作。而英語則不同,它比較強調形式,結構嚴謹,所以會多用復雜句、長句。因此,漢譯英時還需要注意介詞、連詞、分詞的使用。
第三、拆分法
當然,英譯漢的時候,就要採取完全相反的戰術——拆分法,即把一個長難句細細拆分為一個個小短句、簡單句,並適當補充詞語,是句子通順。最後,注意還需要按照漢語習慣調整語序,達到不僅能看懂而且不拗口的目標。
第四、插入法
就是把不能處理的句子,利用括弧、雙逗號等插入到所翻譯的句子中,不過這種方法多用在筆譯裡面,口譯用的非常少。
❸ 英語聽說讀寫譯 這個說指的是什麼
聽說讀寫譯: 聽就是聽聽力,說就是多說英語,讀就是多讀英語,寫就是多寫英語,譯就是多翻譯,可以是英譯漢,也可以是漢譯英。
認真答題,希望能幫上你,祝學習進步。
❹ 英語里聽說讀寫的寫指什麼
指的是學習英語所需要具備的四種能力,簡單地說就是聽的懂英語、會說英語、會朗讀英語、會用英語寫文章,有時候還會有聽說讀寫譯的說法,就是增加了第五種英語翻譯的能力。
