無不英語怎麼翻譯
㈠ 英語I』m going nowhere怎麼翻譯
I』m going nowhere翻譯為:我無處可去或者我哪也不去。
關鍵詞解析:nowhere
音標:英['nəʊweə(r)]美['noʊwer]
意思:
adv.任何地方都不
n.不知道的地方;無處
短語:
nowhere near遠不及, 差得遠...
get nowhere一事無成
be nowhere一事無成
lead nowhere不會有什麼結果...
from nowhere從哪兒也不
例句:
The young girl would go nowhere without her chaperon.
這個年輕女孩去任何地方都有監護人跟著。That kind of talk will get you nowhere.
說那種話對你沒好處。Nowhere else will you find such a good book.
你在其他任何地方都找不到這么好的書。
㈡ 「無」字怎麼翻譯成英語啊
都當了舉來人了,問自的難度也不小,怎麼還那麼小氣?獻上對周總理的敬意,我說:
1.no cremains
2.no children
3.modest though high official position
4.selflessness
5.grin and bear/hardworking and uncomplaining
6.no last words
㈢ 然而的英語翻譯 然而用英語怎麼說
然而的英文單詞有yet(英[jet] 美[jet])、however(英[haʊ'evə(r)] 美[haʊ'evər] )
一、however 英[haʊ'evə(r)]美[haʊ'evər]
adv.然而;無論如何;不管多麼
conj.不管怎樣
二、yet英[jet]美[jet]
adv.還;已經;仍然
conj.然而;但是
however與yet的區別
兩者均含「但是,可是,然而,而」之意。
however表轉折關系,連接性也弱一些,因而常作插入語。
yet常用於否定句,語氣稍強。指不管作出多大努力或讓步,仍達不到預期的結果。
(3)無不英語怎麼翻譯擴展閱讀
近義詞:but、furthermore
一、but英[bət] 美[bət]
conj.但是
prep.除 ... 以外
adv.僅僅;只
pron.無不
but的基本意思相當於in spite of this或表示與所預料的不一樣,意為「但是,然而,盡管如此」,不與though,although連用。
二、furthermore英[ˌfɜːðə'mɔː(r)] 美[ˌfɜːrðər'mɔːr]
adv.而且;此外
例:I don't want to go there, furthermore, I have no time to do so.
我不想去那裡, 而且我也沒時間去。
㈣ 「沒有」用英語怎麼說
「沒有」
No.
如果您滿意我的回答,請及時點擊【採納為滿意回答】按鈕!!!
手機提問的朋友在客戶端右上角評價點【滿意】即可!!!
你的採納是我前進的動力!!!
謝謝!!!
㈤ 「沒有」用英文怎麼翻譯
在英語中,「沒有」可以翻譯為「without」,發音為英 [wɪ'ðaʊt] 、美 [wɪ'ðaʊt] 。此詞可以作為介詞使用,表示「沒有;無;在外面」,也可以作為副詞使用,表示「在缺乏的情況下;在外面」。具體用法包括:
1. 作為介詞時,可以接動名詞(短語),表示「沒有做某事」,如:Without the sun, nothing would grow.(沒有太陽,就不會有生物。)
2. 在口語中,若賓語在上下文中可以找到或籠統地指一種狀況而不是指任何具體事物,可以省略。例如:Never mind, we can manage without.(不要緊,沒有也能對付。)
3. 「not without」是雙重否定,實際仍是肯定,語氣較委婉。如:The rumor was without foundation.(那條謠言毫無根據。)
4. 「no〔not, never〕...without」結構也是雙重否定,用以加強語氣。例如:He lives in a cottage three miles without the town.(他住在城外三英里一所村舍里。)
5. 「within and without」則表示「裡面和外面」,例如:He decorated his house within and without.(他裝修房屋的裡面和外面。)
綜上所述,「without」在英語中的用法靈活多樣,可以根據具體語境選擇合適的形式使用。