女人用英語怎麼翻譯
A. 女人 用英語怎麼說
B. 女士們和先生們英語怎麼說
女士們和先生們的英語:ladies and gentlemen
一、lady
英 [ˈleɪdi] 美 [ˈledi]
n.(指成年女子,有些人尤其是長者認為這樣說比較禮貌)女士;(不尊重的非正式稱呼)女人;(在英國對女貴族或貴族成員的妻子女兒或爵士妻子的稱呼)夫人;舉止文雅且有教養的女子
二、gentlemen
英 ['dʒentlmen] 美 ['dʒentlmen]
n.先生;紳士;閣下;有身份的人
1、This way, please, ladies and gentlemen
女士們,先生們,這邊請。
2、Good afternoon, ladies and gentlemen.
下午好,女士們,先生們。
(2)女人用英語怎麼翻譯擴展閱讀
同類詞:
boys and girls
孩子們; 男孩女孩
1、Boys and girls will enjoy messing about with any kind of machine.
男孩和女孩會喜歡擺弄各種機械裝置。
2、boys and girls who are blind and who want to be able to read and write by touch.
想通過觸覺讀寫的失明的男孩和女孩。
C. 女士的英文怎麼寫
女士的英文為lady。
lady
音標:英[ˈleɪdi] 美[ˈleɪdi]
詳細釋義:
n. 女士; 淑女; (指成年女子,有些人尤其是長者認為這樣說比較禮貌)女子; 舉止文雅且有教養的女子; (尤用於稱呼或談及不認識的女子)小姐;
短語搭配:
a real lady真正的淑女
ladies and gentlemen女士們,先生們
例句:
1、There'saladywaitingtoseeyou.
有位女士等著要見你。
2、You'rewayoutofline,lady.
女士,你實在是太過分了。
3、ladysheis.
每個人都說她是個可愛的女士。
D. 我的女人英文怎麼說
我的女人可用my woman或my lady或my girl表達。
1、woman的用法:
woman用作可數名詞時,意思是成年女子,泛指一切成熟的女性,而不管婚否。
woman也可用作女人,女性的總稱,woman還可指女人的氣質和屬性,是抽象名詞,不可數。
woman還可作女僕,女傭人的意思,作此解時,是可數名詞。
2、lady的用法:
lady可表示女士,夫人,小姐,也可指舉止文雅的女子,淑女,是正式和禮貌用語,也是演講或祝酒詞的稱呼語,以示尊敬,是可數名詞。與其對應的陽性名詞是gentleman,有男有女時,一般說ladies and gentlemen。
lady也可表示女侯爵,女伯爵,爵士夫人,是對英國擁有某些爵位的貴族妻女的尊稱,後面常接姓之類的名詞,和lady構成專有名詞,這時大寫Lady。
(4)女人用英語怎麼翻譯擴展閱讀:
重點詞彙解釋:
1、woman
n. 婦女;女性;成年女子
雙語例句:
Sheisanemancipatedwoman.
她是一位不受束縛的女性。
2、lady
n. 女士,夫人;小姐;妻子
雙語例句:
Iwas humpedlikeanoldlady.
我像個老婦人似的駝著背。
E. 「性別是女」如何用英語書寫
gender : male/female
性別:男/女
自我介紹(如何介紹性別女):
My name is ------, female, 23 of age.
翻譯:我叫xxx,性別女,23歲
F. 女生用英語怎麼說別再把女人翻譯為woman啦!別人一臉不高興
幾天前,我被一個朋友叫做"Hey, woman!",我差點沒忍住當場給他一拳。幸運的是,我們身處中國,大家都能理解這種玩笑話。但如果你在國外這么說,可能會有麻煩。你會好奇為什麼不能用"woman"稱呼女生嗎?別急,我來解釋。
首先,關於女性的稱呼在英語中有很多。初學者會用到Miss、Mrs.和Ms.,而更常用的是woman、girl和lady。這三者之間的區別非常微妙,有人說:woman可以被稱為lady,lady也可以被稱為woman,girl可以被稱作lady,但是同為女性的girl卻不能被稱為woman。所以,別說直男了,連有些女生都很難區分。但有了我,一切都不是問題。
首先是lady。這個詞通常帶有貴族氣息,指的是那些出身名門、地位高貴、舉止優雅的女性。一般稱某人為"lady",意味著她們時尚有品味,舉止得體,談吐優雅。這個詞的起源可以追溯到古英語,最初意為「麵包揉制者」(one who kneads bread),這在古英語時代是女性權力和地位的象徵。現在,大寫的Lady(夫人)依舊被視為英國貴族的稱呼,與Lord(大人)相對。Lady的頭銜通常是根據社交地位判定,或者是女王授予的榮譽。比如鐵娘子撒切爾夫人,她曾是男爵夫人(丈夫是男爵),後來被稱為夫人,以示對她作為一位女首相的認可;這份榮譽使她能夠坐在上議院里。lady出身良好,在過去通常是貴族階級的女性。但現在,lady的稱呼在某種程度上已經超越了階級的限定,因為清潔工也常被稱為cleaning lady。而且,lady這個詞常用來表示禮貌和尊敬,很多演講的開頭都是"ladies and gentlemen"。
接下來是woman。在外來語高達7成左右的英文詞彙中,woman是少數的「純種」之一。在古英語(Old English)時代就有這個詞,由wif「女人」和man「人」組合而成,早期常拼成wifman(字面義為「女人這一類人」,其他不同的拼法從略)。wif本義為「女人」,是現代英語wife「妻子」的前身,這個本義還殘存於現代英語(Modern English)的幾個詞語中。常見的有housewife(家庭主婦)、midwife(助產士、產婆,原指「跟在一起的女人」,old wives' tale(迷信、無稽之談,原指「老女人講的故事」)。這幾個現代英語的wife都是古英語wif「女人」遺留下來的語言化石。
G. 英語女人的翻譯
lady是最禮貌的用法了。
female是指女性
woman感覺有點像婦女,一般不要叫別人woman,很不禮貌。