學渣英語怎麼翻譯
發布時間: 2025-09-12 01:02:46
Ⅰ 以集體為重,以工作為重英語怎麼說
回答和翻譯如下:
以集體為重,以工作為重。
Take the collective as the key, take the work as the heavy.
Ⅱ 學魔、學霸、學神、學痞、學弱、學渣用英語怎麼說
學魔、學霸、學神、學痞、學弱、學渣對應翻譯為:
Learn magic(學魔)、Curve Wrecker(學霸)、 God of Learning(學神)、learn(學痞)、 learn(學弱)、Curve Maker(學渣)
例句:
1、You are a students with poor grades, tortured to death you!
你真是個學渣,蹂躪死你!
2、A savant with zero interests outside writing lines of code.
一個除了一行一行寫代碼之外對什麼也不感興趣的學霸。
3、Study overlord is more appropriate because it means that you w ork hardwith a clear purpose.
學神應該更合適,因為它的意思是你目標明確,學習刻苦。
Ⅲ 學魔、學霸、學神、學痞、學弱、學渣用英語怎麼說
具體如下;
Ⅳ 學霸 學渣 學長 學弟 用英文都怎麼說
學霸、學渣、學長、學弟,用英語翻譯為:Students with good grades、Students with low grades、senior、junior
熱點內容