好的吧用英語怎麼翻譯
A. 好的,我知道了.譯為英文
好的,我知道了有以下幾種不同的翻譯:
1、ok, I got it
OK.Igotit.We'.
好的,我已經登記了。兩小時內我們會派人過去進行調查。
2、ok, I see
OK,Iseewe'.
好,我看我們已經把保管業務放上議事日程了。
3、All right , I know
Allright?Iknowyou'reinvolvedinthissomehow.
好吧,我知道你不知如何捲入了這件事。
4、Yes, I see
Yes,Isee,thisisapermanentposition.
是的,我明白了,這是一個穩定的職位。
5、Okay,i know
Okay,.
好的,我知道那發生的事情理論上來說很有趣。
B. "好吧"在英語中有多少種翻譯
ok,fine...
C. 好的用英語怎麼說
好的用英語:good
讀音:英[ɡʊd] 美[ɡʊd]
adj.好的;上等的;優秀的
n.好處;善行
(復)goods:商品;貨物.
詞彙搭配:
1、good journey 一路平安
2、good old days 美好的往日
3、good to the taste 味道好
4、do good 做好事
常見句型:
1、Have you heard the good news about my award?
你聽到我獲獎的好消息了嗎?
2、He is a good friend of mine.
他是我的一個好朋友。
3、You were a good girl to help in the shop.
你幫店裡幹活兒,是個好姑娘。
4、He had to buy a good many things.
他得買許多東西。
(3)好的吧用英語怎麼翻譯擴展閱讀:
詞義辨析
good, fine, nice, well這組詞都有「好」的意思。其區別在於:
1、good意為「好」,常用詞,含義很廣,一般用作定語和表語。
例句:He is a man of good family.
他是一個家世很好的人。
2、fine主要指質量、特點、能力方面的「好」,語氣比good強,也可指健康狀況,相當於well; nice指某人或某物能取悅他人的感官,使人感到喜悅,感到舒適。
例句:He is living in a fine house.
他住在一幢華麗的房子里。
3、well主要指人的健康狀況好,只用作表語,有時也可指情況狀態正常,良好。
例句:We had a very nice trip to the Jiangnan Park yesterday.
昨天我們去江南公園暢遊了一番。
D. 好吧用英語怎麼說
「好吧」的英文是alright。
以下是英語的相關介紹:
英語已經發展了1400多年。英語的最早形式是由盎格魯-撒克遜人移民於5世紀帶到英國的一組西日耳曼語支(Ingvaeonic)方言,被統稱為古英語。中古英語始於11世紀末,諾曼征服英格蘭;1476年,威廉·卡克斯頓將印刷機介紹給英國,並開始在倫敦出版第一本印刷書籍,擴大了英語的影響力。
自17世紀以來,現代英語在英國和美國的廣泛影響下在世界各地傳播。通過各類這些國家的印刷和電子媒體,英語已成為國際主導語言之一,在許多地區和專業的環境下的語言也有主導地位,例如科學、導航和法律。
以上資料參考網路——英語
E. 「那好吧」用英文怎麼說
「那好吧」英語可以說:"OK/That's OK./All right."
例句:
1、JERRY : Alright. Asas you're okay. Because I't stop thinking about her.
傑瑞:好吧,只要你沒問題,因為我現在可是沒有一刻不想她啊。
2、Alright everybody, give it up for the Backstreet Boys!
好吧,大家都為後街男孩鼓掌!
3、"OK, whatever you say," he had agreed peaceably.
「好吧,你說什麼都行,」他和氣地同意了。
4、That's OK. A lot of people are just learning about him.
好了,就這么多。現在也有很多人都在向他學習。
5、That's OK. We can alter them for you.
好吧。我們可以替你修改。
(5)好的吧用英語怎麼翻譯擴展閱讀
相關句子:
①All right, I』ll do it, if you insist.
好吧,如果你一定要我干這事,我就去干。
②All right, so suppose this is the time and place.
好吧,那麼假設現在是那個時間和地點。
③OK.We can agree on that.
好吧,我們可以同意那一點。
F. 行了,好吧英語短語
行了,好吧英語翻譯是:Line, okay
G. 「好吧」用英語怎麼說
當我們頻繁使用中文的「好吧」時,如何用英語來表達這個含義呢?這里有幾種不同的說法:
- Fine! 這個詞在口語中可能帶有不耐煩或輕微生氣的語氣,表示「隨便」或「我知道了」。
- "Tonight I'll be home late." - "Fine!" 可以譯為「隨便,你晚點回家吧!」
- Who cares? 或者 "管他呢",用來表示不在意或無所謂,例如 "Do you know what they said?" - "Who cares?"
- Not give a damn 或者 "I don't give a damn" 則表示毫不在乎,如 "I think she is mad at you." - "I don't give a damn."
總的來說,"好吧"在英語中可以表達多種情緒和態度,具體取決於語境。以上就是關於如何用英語表達「好吧」的幾種常見翻譯和用法。
H. 「好吧,我滾」的英語怎麼翻譯
"Well, I roll"