很多注意的英語怎麼翻譯成英文
❶ 注意力的英文
注意力的英文是attention。
英 [ə'tenʃn] 美 [ə'tenʃn]
n. 注意,注意力,照料,留心,關懷,(口令)立正
例句:You should focus your attention on your work.
翻譯:你應該把注意力放到工作上。
短語:devote one's attention to 專心
用法
1、call sb's attention to sth 或call sth to sb's attention都表示要某人注意某事。bring sb to the attention of sb else表示「某事使某人得到他人的注意」。
2、一般來說,要表達引起某人對某事的注意時,用call/draw one's attention to。表示用某事引起某人注意時,用bring the matter to one's attention,注意兩者不可倒過來使用。
3、pay attention to是固定的搭配片語,不可以用其他介詞替換,如pay attention on。除了指「注意」,pay attention to還指「向女子獻殷勤」,如pay his attentions to the girl要注意his後的attentions用的是復數形式。
❷ 專注的英文
專注的英文:concentrate one's attention on;be absorbed in;devote one's mind to。
[例句]剝離咨詢,專注於改善公司產品的形象。
Remove consulting business andbeabsorbedinthe image amelioration of itsproct.
英語翻譯技巧:
省略翻譯法,這與最開始提到的增譯法相反,就是要求你把不符合漢語,或者英語的表達的方式、思維的習慣或者語言的習慣的部分刪去,以免使所翻譯出的句子沉雜累贅。
合並法,合並翻譯法就是把多個短句子或者簡單句合並到一起,形成一個復合句或者說復雜句,多出現在漢譯英的題目里出現,比如最後會翻譯成定語從句、狀語從句、賓語從句等等。
關於專注的相關例句
1. Those who suffer from narcissism become self-absorbed or chronic show-offs.
被自戀症折磨的人會變得只專注於自己的事情,或者不斷地自我炫耀。
2. Tony didn't notice because he was too engrossed in his work.
托尼因為太專注於自己的工作而毫未察覺。
3. Mr Prescott concentrated on offering a classic restatement of Labour values.
普雷斯科特先生專注於對工黨價值觀進行經典的闡釋。
4. I don't mean to keep criticising his devotion to his job.
我並不是要一再批評他對工作的專注。
5. I noticed that everyone was watching me with rapt attention.
我注意到大家都在專注地看著我。
❸ 注意翻譯成英文是什麼
attention
片語就是:pay attention to
希望對你有幫助,有不明白的地方再問喲! (*^__^*)
❹ 你要照顧好自己,多注意身體!翻譯成英語
你要照顧好自己,多注意身體!翻譯成英語為:You should take good care of yourself and pay more attention to your health.
這句話翻譯為英語的時候需要使用固定搭配 take care of 和 pay more attention to 兩個短語。
takecare of 的意思為照顧;注意;撫養。經常用為takecare of somebody(照顧好某人),例如IfIgowithyou,whowilltakecareofmyson? (如果我跟你去了,誰來照顧我的兒子呢?)
pay more attention to 的意思為更加註意。經常用為pay more attention to something(更加註意某事),例如Asstudents,. (作為學生,他們應該更加註意他們的學習習慣。)
所以「你要照顧好自己,多注意身體!」這句話翻譯為英文就為:You should take good care of yourself and pay more attention to your health.
(4)很多注意的英語怎麼翻譯成英文擴展閱讀:
care 讀法 英[keə]美[kɛr]
1、用作名詞時的意思:關懷;照料;謹慎;憂慮;
2、用作不及物動詞時的意思:照顧;關心;喜愛;顧慮;
3、用作及物動詞時的意思:在意;希望或喜歡;
短語:
1、take care注意;小心;
2、take care of照顧;注意;撫養;
例句:
例1、He wanted me to know that he still cared for me.
翻譯:他想讓我知道他仍然愛著我。
例2、They leave it to the system to try and take care of the problem.
翻譯:他們把問題留給體制去設法解決。
❺ 注意翻譯成英文是什麼
我是英語專業的。
取決於語境。
如果是貼通知告示。可以用notice.用於標題。
如果是告訴朋專友注意某樣屬事情可以用pay
attention
to。用在句中。
如果是想宣布希么,讓大家聽你說話的時候可以用
Attention
,please。用在句首。
如果是讓你的朋友保重,注意身體之類的客套話可以說take
care。用在句首或句尾。
如果是讓誰看車,小心過馬路這種危險情況,可以用watch
out或者look
out
.
用在句首。
❻ 注意的英語單詞是什麼
注意的英語單詞是:notice。
讀音:英[ˈnəʊtɪs] ;美[ˈnoʊtɪs]
n. 通知,布告;注意;公告
vt. 通知;注意到;留心
vi. 引起注意
短語
burn notice火線警告
arrival notice貨物到達通知 ; 到貨通知
delivery notice交貨通知 ; 交割通知
同根詞
詞根:noted
adj.
noted著名的;顯著的;附有樂譜的
noticeable顯而易見的,顯著的;值得注意的
noteworthy值得注意的;顯著的
adv.
noticeably顯著地,明顯地;引人注目地
n.
notification通知;通告;[法] 告示
v.
noted注意;記下(note的過去式和過去分詞)
vt.
notify通告,通知;公布