喜歡上用英語怎麼翻譯成英文
❶ 喜歡用英語怎麼說
可以翻譯為一下單詞或短語:
like,be fond of,love
❷ 我漸漸喜歡上了體育運動用英語怎麼說
中文:我漸漸喜歡上了體育運動 英文:I graally became fond of sports
❸ 我喜歡上英語課怎麼翻譯
I like to take English lessons.
或:
I like to have English lessons.
❹ 愛上的英文,愛上的翻譯,怎麼用英語翻譯愛上,愛上用
你好!
愛上
fall in love with
英[fɔ:l in lʌv wið] 美[fɔl ɪn lʌv wɪð]
v. 愛上; 傾心;
[例句]Slowly but surely she started to fall in love with him
雖然過程緩慢,但她無疑開始愛上他了。
❺ 我喜歡上了你,用英語怎麼說
I like you
英式音標: [aɪ] [laɪk] [juː] 美式音標: [aɪ] [laɪk] [ju]
我喜歡你;我喜歡你
例句:
1、 be why I like you so much.
那肯定是我這么喜歡你的原因。
2、Zina: You know what, Dave, I think I like you more now than I did before.
吉娜:你知道嗎,戴夫,我現在比以前更喜歡你。
3、Zina: I like you, Dave, but I can show you no mercy.
吉娜:我喜歡你,戴夫,但我可不會手下留情。
(5)喜歡上用英語怎麼翻譯成英文擴展閱讀:
I love you
我愛你。
例句:
1、Under it all, I love you.
一切都抵不過,我愛你。
2、I watched him hand her some pretty pink flowers and whisper, 'I love you.
我看見他遞給她一些粉紅色花朵,並且輕聲對她說,『我愛你。』
3、Look in the mirror and tell yourself, 「I love you.
看著鏡子里的你然後告訴自己:「我愛你。」
❻ 喜歡用英文怎麼說
喜歡的英語是like或love。
1、like
英 [laɪk],美 [laɪk]
prep. 像
conj. 如同
adv. 大概,和......一樣
adj. 相似的,同樣的
v. 喜歡,想,願意
n. 類似的人或物
例句:I like movies,but I don't like Westerns.
翻譯:我喜歡電影,但不喜歡西部牛仔片。
2、love
英 [lʌv],美 [lʌv]
v. 愛;熱愛;喜歡
n. 愛;熱愛;愛情;戀愛;喜愛;情人;(網球)零分
例句:He swore to love her for evermore.
翻譯:他發誓永遠愛她。
(6)喜歡上用英語怎麼翻譯成英文擴展閱讀:
love的用法
v. (動詞)
1、love的基本意思是「愛戀,熱愛,喜歡」,指某人特別喜愛某人、某物或做某件事情。還可引申表示對某人、某物的敬拜或以仁愛之心對待某事。不僅表示強烈的喜歡,而且表示熾熱的依戀。用於能激起高尚情感的人或事。love有時也用於不太重要的事物,是like的強勢語。
2、love可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,可接名詞、代詞、動詞不定式或動名詞作簡單賓語,還可接以動詞不定式充當補足語的復合賓語。可用於被動結構。
❼ 我在看到你第一眼時就喜歡上了你的英語怎麼說
中文:我在抄看到你第一眼襲時就喜歡上了你(一見鍾情)
英文翻譯:You had me from hello.
相關例句:
你就把起氣出在第一個你看到的拉丁人.
And you lash out at thefirst latino you see.
我母親不喜歡看到你和我在一起。
my mother dislikes seeing you with me/ dislikes our being together.
難道你車上就沒有任何讓你喜歡的東西嗎?
Is there nothing about your car that you like?
我支持你,期望可以在校刊上看到你的大作。
I side with you and wish to read an article of yours in our college journal.
❽ 喜歡上用英語怎麼說
問題一:愛上。。。用英語怎麼說 愛上
lose one's heart to
fall in love withbe sweet on
be gone on
問題二:「我已經喜歡上你了」用英語怎麼說? 1.i've been falling love with you 這個很地道的
2.i'm crazy about you
3.i am loving you for a long time
4.i get crush on you 個人比較喜歡這個
問題三:我已喜歡上別人,用英文怎樣說? 如果是想委婉的告訴對方你再跟別人相處,讓他不要再你身上浪費感情了,就說「I'mseeingsomeonenow.」(很地道的口語,如果對方是英語母語的人,一定體會的到你的意思。)如果是你想告訴對方你可能喜歡上他了,就說「iguessi'mkindoffallingforyounow.」(地道,讓人很舒服的表達方式,不要一來就用love,like之類,會顯得輕浮和膚淺。)
問題四:我是不是開始喜歡上你了,英語怎麼說 I wonder whether / if I have begun to like you / I e / get to like you.
問題五:我喜歡上了你,用英語怎麼說 I lost my heart to you
喜歡上
基本翻譯
lose one's heart to
f丁ll in love = 愛上了,程度不一樣
問題六:大家都很喜歡上他的課用英語怎麼說 正確答案:
His classes are full of fun.We all like him.
His classes are fill with fun.We all love暢 him.
問題七:喜歡上了,不是愛上用英語怎麼說 喜歡上了,不是愛上: I like him or her雞 but I don't love him or her.
問題八:漸漸的喜歡上了你用英語怎麼說 Graally,I fall in love with you.
問題九:「一夜之間喜歡上英語」用英語怎麼說 be keen on English overnight
希望採納
問題十:愛上。。。用英語怎麼寫 fall in love with *** .
❾ 我喜歡世界上的三樣東西英文
翻譯:I love three things in the world——the sun,the moon,and you. The sun for the day,the moon for the night,and you for ever.
題目中共有2個中文句子需要翻譯為英文句子。具體解析如下:
1、第一個句子用直接翻譯法即可:我的單詞是I,作主語;喜歡的英文單詞是love,作謂語;世界上的英文片語是in the world,作狀語;
太陽、月亮的英文單詞分別是sun,moon,又因為在英語語法中,在表示自然界獨一無二的事物的單詞前要加the,因此太陽、月亮應該寫作the sun、the moon;你的英文單詞是you。
2、第二個句子用意思翻譯法比較合適:在白天、在晚上可以分別翻譯為for the day、for the night;永遠的英文片語是for ever。
關於翻譯:
英語翻譯中有直譯和意義兩種基本翻譯方法。直譯是既保持原文內容、又保持原文形式的翻譯方法或翻譯文字。意譯,也稱為自由翻譯,它是只保持原文內容、不保持原文形式的翻譯方法或翻譯文字。
無論是用哪種方法,在翻譯的時候,不能隨意增加原作沒有的思想,更不能隨意地刪減原作的思想。還有,在掌握原作的思想和風格的同時,也必須把原作的思想和風格當作譯語的思想和風格。