猶豫不定的英語怎麼說及英文翻譯
Ⅰ 別耽擱(別猶豫)的英語翻譯
別耽擱 Don't delay/defer
別再猶豫了Don't Hesitate
別再猶豫Don't Think Twice It's Alright;Don't Hesitate;Don't think about it
別在猶豫了Don't hesitate any more
也別猶豫They Should Not Hesitate
Ⅱ 英語in time of enormous uncertainly怎麼翻譯
英語in time of enormous uncertainly翻譯成中文是:「在極度不確定的時候」。
重點詞彙:enormous
一、單詞音標
enormous單詞發音:英[ɪˈnɔːməs]美[iˈnɔrməs]。
二、單詞釋義
adj.巨大的;龐大的
三、詞形變化
副詞擴展:enormously
四、短語搭配
enormous quantity巨大的數量
五、詞義辨析
huge,enormous,immense,giant,gigantic,colossal,vast,massive,tremendous這些形容詞均有「巨大的,龐大的」之意。
huge
huge含義廣,強調體積或容積的龐大。也可用於引申意義。
enormous
enormous指體積、數量或程度遠遠超過一般標准。
immense
immense正式用詞,側重空間的廣闊,也指面積或分量的巨大。
giant
giant非正式用詞,多為褒義。指如巨人般的龐大體積。
gigantic
gigantic指面積或體積的巨大,但多用於引申意義。
colossal
colossal側重尺寸、規模和體積的無比巨大。
vast
vast多指空間、面積、范圍的巨大,不涉及重量。
massive
massive指大的體積、數量和重量,側重龐大而笨重。
tremendous
tremendous指某物很大,大得驚人;也可用作引申意義。
六、雙語例句
.
他去世給我的生活留下巨大的空白。
.
這個項目需要在培訓方面做巨大的投資。
.
英吉利海峽隧道對於建立一個統一的歐洲具有重大的象徵意義。
.
我們似乎無意中積存了大量的盒子。
.
總統面臨的問題是巨大的。