社會觀察翻譯成英語怎麼說
『壹』 現象用英語怎麼說
現象的英語單詞是phenomenon。
其讀音為英 [fəˈnɒmɪnən] 美 [fəˈnɑ:mɪnən] 。
具體釋義如下:
phenomenon英 [fəˈnɒmɪnən] ,美 [fəˈnɑ:mɪnən] 。
n.現象,事件;奇跡;非凡的人
例:This form of civil disobedience isn't a particularly new phenomenon.
這種形式的非暴力反抗並不是特別新的現象。
phenomenon作“現象”解時,其復數形式為phenomena;作“傑出的人。
作非凡的人〔事物〕”解時,在英式英語中其復數形式為phenomena,在美式英語中其復數形式為phenomenons。
『貳』 "調查報告"翻譯成英語怎麼說
在英文中,「調查報告」通常被翻譯為「survey report」。這個術語廣泛應用於學術研究、市場分析、社會調查等多個領域。它是一種詳細記錄調查過程、數據收集方法以及研究結論的文檔。
「Survey」這個詞來源於拉丁語「survehere」,意為「查看」或「觀察」。在現代英語中,它不僅指的是正式的研究調查,也可以指任何系統性的數據收集過程。而「report」則意味著「報告」,它是一種正式的文檔,用於傳達研究結果。
「Survey report」通常包含以下幾個部分:引言,介紹調查的目的和背景;方法論,說明數據是如何收集和分析的;結果,展示調查發現的數據;討論,解釋結果的意義;結論,總結研究發現並對未來研究提出建議。撰寫調查報告時,應確保所有信息准確無誤,邏輯清晰,以便讀者能夠理解研究的核心內容。
在撰寫調查報告時,使用客觀、精確的語言至關重要。此外,報告應遵循所在領域的標准格式和規范,以確保其專業性和可讀性。
在某些情況下,調查報告可能還會包含圖表、圖形或附錄,以更直觀地展示數據。這些元素可以幫助讀者更好地理解研究結果,並支持報告中的論點。
總之,「調查報告」的英文翻譯為「survey report」,這是一種廣泛應用於多個領域的正式文檔形式,用於詳細記錄調查過程、數據和結論。撰寫時,需要遵循一定的格式和標准,確保信息准確、邏輯清晰。