英語中想要怎麼翻譯
㈠ 想 英語怎麼翻譯
miss
I miss you. 我想你
think
I think he is a good boy 我想/認為他是個好孩子
suppose
I suppose he is still in town. 我想他還在專城裡屬。
㈡ 英語翻譯我想和你 用英文怎麼說
I want to be with you.
這句話是表達一種強烈的願望,即想要與某人在一起。在英語中,"I want to be with you" 是一個直接而簡潔的表達方式,能夠清晰地傳達這種情感。
首先,這句話的構成很簡單,由主語“I”(我)、謂語“want”(想要)和賓語“to be with you”(和你在一起)組成。其中,“to be with you”是一個不定式短語,作為賓語,表示主語想要做的動作或狀態。這種結構在英語中很常見,用於表達各種願望和需求。
其次,這句話的語氣強烈而真誠。通過使用第一人稱單數主語“I”和動詞“want”,句子傳達了一種個人的、直接的願望。同時,“be with you”這個短語也強調了與對方在一起的願望,表達了一種親密和依賴的情感。
最後,這句話的適用范圍很廣,可以用於不同的場合和情境。無論是在戀愛關系中表達對伴侶的深情,還是在友情中表達對朋友的珍視,這句話都能夠准確地傳達出想要與對方在一起的願望。
總之,“I want to be with you”是一句簡潔而深情的英語表達,能夠直接而真誠地傳達出想要與某人在一起的願望。無論是在戀愛、友情還是其他人際關系中,這句話都能夠發揮重要的作用,讓對方感受到你的真誠和渴望。
㈢ 我想要無憂無慮的生活 英語怎麼翻譯
I would like a carefree life.
注意:would like,feel like和want 都有想復要的意思。制
區別:would like表示願望,希望,或者是客氣或委婉的語氣.表示願望,I would like to have a lot money.我希望有很多錢.表示委婉,I would like to order a main course.我想點正餐.
want相當於漢語的「想」或「想要」,後面可以接名詞或動詞.I want an ice cream.我想要一個冰激凌.I want to go home.我想回家.
feel like表示說話間或一時之間想要做的事情,有時候相當於漢語的「心血來潮」.比如,I feel like going shopping.我忽然想去逛街買東西.滿意請採納,謝謝。
㈣ 「想讓某人做某事」怎麼翻譯成英語
「想讓某人做某事」的英文:want sb to do sth
want 讀法 英 [wɒnt] 美 [wɑ:nt]
1、v.想要;希望;打算;需要…在場
2、n.需要的東西;缺少;貧窮
短語:
1、in want of需要,缺少
2、for want of因缺乏
3、want out解除;想要出去
4、freedom from want免於匱乏的自由
5、want ad徵聘廣告,徵求廣告
(4)英語中想要怎麼翻譯擴展閱讀
一、want的詞義辨析:
shortage, absence, scarcity, want這組詞都有「缺乏,不足」的意思,其區別是:
1、shortage指不足,但側重達不到規定的,需要的或已知應有的數量。
2、absence指某物根本不存在或完全短缺,或某人雖存在,但未到現場。
3、scarcity指產量不足或缺乏某物難以應付或滿足需要。
4、want指完全或短缺某物,側重缺少之物是必需的東西。使用范圍比lack窄些。
二、want的近義詞:desire
desire 讀法 英[dɪ'zaɪə]美[dɪ'zaɪɚ]
1、n. 慾望;要求,心願;性慾
2、vt. 想要;要求;希望得到…
3、vi. 渴望
詞彙搭配:
1、burning desire 熾熱的願望
2、 earnest desire 誠摯的慾望
3、fervent desire 強烈的願望
4、 irresistible desire 無法抗拒的慾望
5、subjective desire 主觀的願望
㈤ 他想成為一名音樂家(英語翻譯)
他想成為一名音樂家:He wants to be a musician.
詞彙解析
1、want
英[wɒnt];美[wɑːnt]
v.要;想要;通緝
n.缺乏;貧窮;需求品
例:Michaelwanted tobe amusician,buthismotherwantedhimto beadoctor.
邁克想要當音樂家,但他的母親卻希望他成為一名醫生。
例:He wants me to go with him.
他希望我同他一起去。
2、musician
英[mjuː'zɪʃ(ə)n];美[mjʊ'zɪʃən]
n. 音樂家
例:Heis agreatmusician,ifever,thereisone.
如果曾經有過偉大的音樂家,那他就是一個。
例:Ifamusicianlikedonlysome of them,what couldhesing?
如果一個音樂家只喜歡其中一部分,那他能唱什麼呢?
(5)英語中想要怎麼翻譯擴展閱讀
want用法
want的基本意思是「想」、「要」,指人希望、願意或決心做某事或獲得某物,是日常用語,強調主觀願望。引申可表示「缺少」、「缺乏」、「不夠」、「差」、「沒有」、「應該」等。
want既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,可接名詞、代詞、動詞不定式、動名詞作賓語,也可接以形容詞、現在分詞、過去分詞、動詞不定式、介詞短語、副詞充當補足語的復合賓語。
可接由that引起的賓語從句,表示「請求,命令,建議」等,主要用於美式英語中。
作「需要」解時,可接被動形式的動詞不定式或主動形式的動名詞。用於過去完成時,表示「未達到本來的願望」。一般不用於進行體,但表示語氣婉轉時可用現在進行時或過去進行時。
want用作不及物動詞時,多與介詞for或in連用。可用一般時表示將來,一般不與be going to連用。
want是表示思想狀態的動詞,不可用於被動結構。
在口語中,可用wantto代替should。
㈥ 我想要怎麼用英語怎麼說
I'd love to = I would love to
釋義:我很願意/很樂意/我喜歡」的意思,其中的would是個助動詞並表明了主語的意願,而love是一個行為動詞「喜歡」。
舉例如下:
I would love to go abroad this year, perhaps to the South of France. (翻譯:我今年很想出國,可能是去法國南部。)
I would love to play for England again (翻譯:我很樂意再次為英格蘭隊效力。)
I would love to go to this new place with you. (翻譯:我會願意和你一起去那新的地方。)
I would love to be with you always. (翻譯:我一直都想和你在一起。)
I would love to help you, dear, but I must warn you: I will not lie. (翻譯:我願意幫助你,但是我必須告訴你:我不會撒謊的。)
(6)英語中想要怎麼翻譯擴展閱讀:
would是情態動詞,後接動詞原形,口語中常略作 』d。具體使用情況如下:
1、 (表示曾經相信、希望或期待)將,將會
例句:No one believed he would actually kill himself.
翻譯:沒有人相信他真的會自殺。
2、 (表示曾經打算)將,將會
例句:The statement added that although there were a number of differing views, these would be discussed by both sides.
翻譯:這項聲明還稱,雖然雙方觀點存在若干分歧,但將就這些分歧展開討論。
3、(表示可能出現的情況的結果或影響)會,將會
例句:Ordinarily it would be fun to be taken to fabulous restaurants...
一般來說,跟別人去豪華餐館吃飯會是件樂事。
4、(would 或 would have 與過去分詞連用,表示有充分理由認為或猜測是某種情況)肯定,一定,應該
例句:You wouldn't know him.
翻譯:你肯定不認識他。
5、 (用於帶if從句的疑問句中,表示請求許可做某事)會
例句:Do you think it would be all right if I smoked?
翻譯:我可以抽煙嗎?
6、原想;本來想
例句:I would have liked a life in politics.
翻譯:我本想從政的。
7、但願
例句:Would that he could have listened to his father.
翻譯:他要是聽了他父親的話就好了。