尤其是英語這一句話怎麼翻譯
1. 英語句子翻譯,尤其是pockets的含義。
中文翻譯是:雖然可能存在使用最先進技術的高效率公司,但由於金融摩擦和其他缺陷,這些公司無法吸引效率所要求的大量生產資源。
pockets的含義:衣袋;口袋;兜;小口袋,小容器;錢財;財力;資金;把…放進衣袋;攫取;
pocket:
音標:英[ˈpɒkɪt]美[ˈpɑːkɪt]
解釋:
n. 口袋;錢;容器
vt. 隱藏;忍受;將…放入衣袋
vi. 形成袋或囊
adj. 小型的,袖珍的;金錢上的
短語:
in the pocket[美國俚語](吸毒時)處於心醉神迷的佳境中
pocket money零用錢
back pocket後兜
pocket pc掌上電腦;袖珍型電腦
coat pocket衣袋
用法:
復數 pockets;過去式 pocketed ;過去分詞 pocketed; 現在分詞 pocketing; 第三人稱單數 pockets ;
例句:
Trapped in a pocket of air, they had only 40 minutes before the tide flooded the chamber.
他們被困在有一點空氣的彈丸之地,再過40分鍾洪水就會淹沒這間屋子了。
(1)尤其是英語這一句話怎麼翻譯擴展閱讀:
同根詞:
pocketable
音標:['pɑkɪtəbəl]
解釋:
adj. 可放在口袋裡的;可供私用的;可隱藏的
短語:
Pocketable Type袖珍型設計
pocketable Surface device可裝進口袋的
pocketable electronic calculator袖珍電子計算器
pocketable maintenance assistant攜帶型維護助手
例句:
Wewantedtointroce atrueinternetexperiencein apocketableform.
我們希望以便攜的形式引入真正的互聯網體驗。
2. 我喜歡運動,尤其是打籃球.用英語翻譯
我喜歡運動,例如游泳,跑步等.用英文是I like sports, such as swimming, running and so on. such as可換為for instance; for example sport可換為exercisesport 英[spɔ:t] 美[spɔ:rt] n. 體育運動; 樂趣; 突變; 朋友,老兄; v. 得意地穿戴; 誇示; 故意顯示; 嬉戲; (2)尤其是英語這一句話怎麼翻譯擴展閱讀:運動有關英文短語
Work out鍛煉I decided to work out at the gym at least twice a week.我決定每周至少在健身房鍛煉兩次。Work off(通過消耗體力)擺脫;(使)逐步消除;排除;清理She tried to work off the ice cream cake she had just now by running.她試圖通過跑步來消耗掉她剛吃的冰淇淋蛋糕。Warm up熱身; 做准備活動It』s necessary to warm up before exercising.鍛煉前必須要熱身。
3. 剛進初一的時候英語特別差,尤其是考試,每次都為班級拖後腿 用英語怎麼翻譯
剛進初一的時候英語特別差,尤其是考試,每次都為班級拖後腿
翻譯為英文:
When I was in the first year of my junior middle school,my English was so terrible,especially in exams, always was a drag on the class.
主要詞彙:
1, junior middle school : 初中
例句: My brother dropped out at the end of the second year of his junior middleschool.
我哥哥念完初中二年級就休學了。
2, so terrible 太糟糕
例句: When I was in college, my English was so terrible.
我上大學的時候,英語學得很爛。
3, especially
尤其地;主要地,格外地;顯著地;異常地
例句:
Millions of wild flowers colour the valleys, especially in April and May.
尤其是在四五月份,不計其數的野花盛開,山谷里一片絢爛色彩。
4, drag 英 [dræg] 美 [dræɡ]
vt.拖拽;吃力地往前拉;拖地而行
vi.沿地面拖動;落後;緩慢前進;打撈
n.阻力;拖,拉; 累贅
例句:
He love his family, but they're a drag on his career.
他熱愛自己的家庭,但家庭卻是他事業的累贅。
4. 我喜歡運動,尤其是打籃球。用英語翻譯
I like sports, especially basketball
5. 孔子的很多思想,尤其是其教育思想如何用英文翻譯
「孔子的很多思想,尤其是其教育思想。」用英文翻譯是:
ManythoughtsofConfucius,especiallyecationalthoughts.
四級有關孔子翻譯題:
一、
孔子(ConfUcius)是一位思想家、政治家,教育家,也是中國儒 學(the Ru School)思想的創始人。儒學(Confucianism),這個道德和 宗教哲學的大系統建立在孔聖人(Master Kung)的教學上。馮友蘭,中國思想史上20世紀偉大的的權威之一,把孔子在中國歷史上的影 響比作西方的蘇格拉底。
參考譯文:
Confucius was a thinker, political figure, ecator, and founder of the Ru School of Chinese thought. Confucianism, the great system of moral and religious philosophy built upon the teachings of Master Kung. Fung You-lan, one of the great 20th century authorities on the history ofChinese thought, compares Confucius9 influence in Chinese history with that of Socrates in the West.
二、
孔子(Confucius)是我國古代著 名的思想家、教育家,儒家學派(Confucian School)的創始人。相傳孔子有弟子三千,賢弟子72人,孔子曾帶領部分弟子周遊列國14年。在中國五千年的歷史上,對華夏民族的性格、氣質 (temperament)產生最 大影響的人就算是孔子了。他正直、樂觀向上、積極進取。他一生都在追求真、善、美,一生都在追求理想的社會。他品格中的優點,幾千年來影響著中國人,特別是影響著中國的知識分子。
參考翻譯:
Confucius
Confucius is a famous ideologist, ecator, and thefounder of Confucian School in ancient China. It'ssaid he has 3,000 disciples, 72 out of whom areexcellent ones, and he has led some disciples to visitvarious states for 14 years. During 5,000 years' history of China, it's Confucius who has exertedthe greatest impact on Chinese nation's characteristic and temperament. He is upright,optimistic, active and enterprising, striving for truthfulness, kindness and beauty, andseeking for an ideal society all his life. The shining points in his characteristics have beeninfluencing the Chinese people, especially the Chinese intellectuals for thousands of years.
1.創始人:說思想、學派的創始人或奠基者,可以founder、creator或 originator來表達。
2.弟子:譯為disciple,當時的弟子多指門徒,而非當今的學生。
3.周遊列國:可譯為visit various states 或者travelaround various states。 孔子生於春秋時期,那時的國家跟現在國家的概念是不一樣的,那時的國家更適合譯作state,而不是country,如「戰國」應譯作Warring States。
4.積極進取:可譯為active and enterprising,其中active意為「積極的」,enterprising意為「有進取心的」。
5.真、善、美:應譯為truthfulness, kindness, beauty。
6.追求:文中兩處用到「追求」,可以分別翻譯為striving for和seeking for,以增加用詞的變化,彰顯語言功底。
6. 英語I love you three thousand怎麼翻譯
答:整個句子的關鍵部分如下所示。
- I love you,我愛你,這也許是家喻戶曉啦;
- three thousand,三千,可表數量和時間。
字面意思是我愛你三千,意譯一下或者可以表示我愛你一輩子。希望幫助到你,望採納